ABOUT ME

-

Today
-
Yesterday
-
Total
-
  • 2023년 1월 5일자 히라사와 스스무 트위터 번역기 돌린거
    TWhz 번역기 돌린거/2023 2023. 1. 6. 15:27

    ♧ 모든 번역은 전적으로 파파고 번역기에 의존합니다

    번역기에서 나온 결과를 자세히 뜯어보고 있긴 합니다만

    번역기로 한 번역에는 한계가 있으므로 지적/피드백 적극 환영합니다.

     

     

    豆苗光得爆発せり

     

    완두콩 새싹, 빛을 얻어 폭발함

     

     

    すぎ身重れさがり

     

    너무 얻어, 몸을 무겁게 늘어뜨림

     

    正月らしく?)開始当時から現在までのTwめられるかやってみた

     

    無理

     

    정월답게 (뭐가?) 개시 당시부터 현재까지의 우수한 Tw를 모을 수 있을지 해 보았다.

     

    무리

     

    Twなどというものはるる川面書初めのようなものでえゆくにすがいと濁流笹船のような自分

     

    Tw같은 것은 흐르는 강의 수면의 가키조메(새해 첫 붓글씨) 같은 것으로 사라져 가는 데에 맡기는 게 좋다고 탁류의 나뭇잎 배와 같은 자신이 말한다.

     

    濁流笹船のごときさきかきものをれば恐竜ササクレにくのえのごときいに

     

    そんなえは

     

    新春より踏見間違

     

    탁류의 나뭇잎 배(사사센) 같은 작거나 약한 것을 얕보면 공룡 손 거스러미(사사쿠레)에 우는 비유 같은 재앙으로 걱정한다.

     

    그런 비유는 없다.

     

    신춘부터 운율을 잘못 밟았다.

     

    新春のルーター発狂事件未解決のまま仕事始めはれロードのれにズレしく

     

    代替にルートデューザーを使っている

     

    신춘의 라우터 발광 사건은 미해결인 채 세상의 새해 첫 업무는 찾아오고(오토즈레) 로드의 지연(오쿠레)에 소리 어긋나는 게(오토즈레) 심하다.

     

    대신에 루트 듀저를 사용하고 있다.

     

    どうやら上流のモデムに疑惑焦点移動した

     

    まったく論理的めない挙動辟易本日午後から心霊モデムんでいるなのか)。

     

    그런대로 상류의 모뎀으로 의혹의 초점은 이동했다.

     

    전혀 논리적으로 읽을 수 없는 거동에 질려, 오늘 오후부터 그를 심령 모뎀이라고 부르고 있다 (남자인 건가).

     

    昨今人類上流のモデムより下流のルーターとしくする時代モデムの存在れている

     

    요즘 인류는 상류의 모뎀보다 하류의 라우터와 친하게 지내는 시대에 살아, 모뎀의 존재를 잊고 있다.

     

    黎明期公衆電話いだモデムを現実からマトリクスへと出入りしていたほどでありトロピカルから母国eメイルをるのに国際電話いだモデムが時代最先端電話代金銭難へとづけていた

     

    !!

     

    여명기는 공중전화로 연결된 모뎀을 통해 현실에서 매트릭스로 출입했을 정도고 트로피컬 나라에서 모국으로 e메일을 보내는 데 국제전화로 연결된 모뎀이 나를 시대의 최첨단과 전화 요금의 금전난에 끈으로 묶었다.//

     

    !!//

     

    マトリクスとえば作目には動揺のあまり双眸より落雷した

     

    途中結末かう文脈かってしまいまさかそんなそんなはずはないってみるもののそのりになった落胆はなはだしく

     

    매트릭스라고 하면 4편째에는 동요한 나머지 두 눈에서 번개가 떨어졌다.

     

    도중에 결말로 향하는 문맥을 알아 버려 설마, 그런 그럴 리가 없다하는 생각을 해보지만, 그대로 되었다. 낙담은 심하게.

     

    豆苗はルックスも栄養素晴らしい

     

    ってあろるの豆苗には観葉食用つの役割ってもらっている

     

    それは用務員とミュージシャンのハイブリッドの

     

    用務員っても面白くない

     

    완두콩 새싹은 외모도 영양도 훌륭하다.

     

    따라서 아로루의 콩 새싹에는 관엽과 식용의 두 가지 역할을 맡겨두고 있다.

     

    그것은 용무원과 뮤지션의 하이브리드를 넘어선다.

     

    용무원은 장식해도 재미있지 않다.

     

    毎日新春ですが世間って今日只今本年事件予告ってみる

     

    나는 매일이 신춘이지만, 세간을 본 따 오늘 바로 지금 올해의 사건 예고를 지어본다.

     

    今年はライブがあるのでありギターアルバムを完成したにはP新譜まんまである

     

    しかしやるべきことで公言できない々ありどこまで達成できるか未知である

     

    あるいはわる

     

    올해는 라이브가 있는 것이고, 기타 앨범을 완성한 후에는 핵 P 신보를 만들 마음까지 있다.

     

    그러나, 해야 할 일로 공언할 수 없는 일도 많이 있어 어디까지 달성할 수 있을지가 미지수.

     

    혹은 마음이 바뀐다.

     

    つまり未到達到達意味する

     

    到達未到達である

    未到達到達である

     

    うとった

    新春パラドックス

     

    またこんど!!

     

    즉 미도달은 다른 도달을 의미한다.

     

    도달은 미도달이다.

    미도달은 도달이다.

     

    할 거라 생각했지?

    신춘 패러독스 시작.

     

    다음에 또!!

     

Designed by Tistory.