ABOUT ME

-

Today
-
Yesterday
-
Total
-
  • 2023년 6월 23일자 히라사와 스스무 트위터 번역기 돌린거
    TWhz 번역기 돌린거/2023 2023. 6. 24. 01:10

    ♧ 모든 번역은 전적으로 파파고 번역기에 의존합니다.

    번역기에서 나온 결과를 자세히 뜯어보고 있긴 합니다만

    번역기로 한 번역에는 한계가 있으므로 지적/피드백 적극 환영합니다.

     

    リアレンジをしているうちに旋律歌詞えてしまった

     

    登録しよう

     

    리 어레인지를 하고 있는 사이에 선율도 가사도 바꿔버렸다.

     

    다른 곡으로 등록하자.

     

    何気作業しているけどふとってみるならばあのったのは19

     

    なんてこった

    にも19はあったのか。。

     

    아무 생각 없이 작업하고 있는데, 문득 정신을 차리고 보니, 저 곡을 만든 건 19살 때.

     

    세상에.

    나에게도 19는 있었는가..

     

    あった

     

    18かったようなもので19MANDRAKEるために吉祥にの赤毛とそばかす田中靖美げた

     

    めた新聞紙下駄ばき直毛田井中貞利東小金井拿捕した

     

    있다.

     

    18은 없는 것과 같고, 19MANDRAKE를 만들기 위해 키치죠지빨간 머리와 주근깨(록카페)에서 타나카 야스미를 낚아 올렸다.

     

    둥글게 만 신문지를 겨드랑이에 끼고, 나막신에 직모인 타이나카 사다토시를 히가시코가네이 역에서 사로잡았다.

     

    自称フォークをプログレに仕上げるため日夜難解音楽かせけた関弘美見事にアブストラクトなベーシストに仕上がった

     

    モーツァルトをかせて野菜てるように。(

     

    MANDRAKE出来上がった

     

    それが19

     

    자칭 포크를 프로그레시브하게 다듬기 위해, 밤낮으로 난해한 음악을 계속 들려준 세키 히로미는 멋지게 앱스트랙트한 베이시스트로 다듬어졌다.//

     

    모차르트를 들려주어 야채를 키우듯이. (다르다)

     

    MANDRAKE는 완성됐다.

     

    그게 19.

     

    それはくのきだ

     

    音楽ける者同士4まっている

     

    それ以前全校数百名のうち私一人絶対わないので音楽してしない数百分

     

    18まで数百分だったのが19四分へと突然嵩上げされた爆発えてもいほどに

     

    爆発するステルス

     

    그것은 완전히 놀라운 일이다.

     

    같은 음악을 들을 수 있는 이들끼리 4명이나 모여 있다.

     

    그 이전에는 전교 수백 명 중 나 혼자다. 절대로 이야기가 맞지 않으므로 음악 이야기는 결코 하지 않는 수백분의 일.

     

    18까지 수백 분의 1이던 것이 194분의 1로 돌연 높아졌다. 폭발에 비유해도 좋을정도로.

     

    폭발하는 스텔스.

     

    爆発するステルスは爆発しながらけたけど学際ればゴミ箱投げられるしバイトのオジサンにはもっとかりやすい音楽やれ説教されるし3だけどったこっちゃない

     

    やがて一人脱落したけばバンマスのようになっていた態度デカめステルス

     

    폭발하는 스텔스는 폭발하면서 곡을 계속 만들었지만, 대학 축제에 나가면 쓰레기통 던져지고, 알바처의 아저씨한테는 좀 더 알기 쉬운 음악 해라하고 설교 듣고, 손님은 3명이지만 아무래도 좋다.

     

    이윽고 한 명 탈락했을 때, 정신을 차리면 밴드 마스터처럼 되어 있었다. 거만한 스텔스.

     

    バンマスになるころには数百分だろうが四分だろうがったこっちゃないさにまでっていたステルス1/16年間活動たご贔屓さんや実績一夜にしてててP-MODELとなる

     

    そして50年間

     

    うそつけ19だったのは先週金曜日

     

    밴드마스터가 될 때쯤엔 수백 분의 일이던지 사 분의 일이던지 아무래도 좋은 크기까지 자라고 있던 스텔스, 1/1. 6년간의 활동으로 얻은 팬분이나 실적을 하룻밤에 버리고 P-MODEL이 된다.

     

    그리고 지금에 이르는 50년간?

     

    거짓말쟁이, 내가 19살이었던 건 지난주의 금요일이다.

     

    通達

     

    50一週間ぎるのでボケっとしていないでをチャント使

     

    통지

     

    50년은 일주일 사이에 지나가므로 멍하니 있지 말고 자신을 착실하게 써라.

     

    Qステルスのおもパニック障害克服出来たのですがそれでもれたりするとたまに奴等がやってます

     

    Aわかりますいて自分俯瞰しながららずにった不要かがをかけようとじてらせている現象めないそれは存在しないえます

     

    Q스텔스 덕분에 저도 공황장애를 거의 극복할 수 있었습니다만, 그래도 지치거나 하면 가끔 "놈들"이 찾아옵니다.

     

    A압니다. 침착하게 자신을 굽어 보면서 내 안에 모르게 자란 불필요한 무언가가 나에게 덫을 놓도록 뇌에 명하여 만들게 하고 있는 현상을 인정하지 않는다. 그것은 존재하지 않는다고 생각합니다.

     

    QLEGOのパーツやべこぼしたなど子供部屋のあちこちに仕掛けるトリップマインにからない方法えてください

     

    Aまずは貴方がこの子供仕掛けたトリップマインであることを自由意志のある危険なマインはせないことをってください

     

    Q:LEGO의 파츠나 먹다 흘린 밥 등, 아이가 방 여기저기에 설치하는 트립 마인에 걸리지 않는 방법을 가르쳐 주세요.

     

    A우선 당신이 이 세상에 아이를 설치한 트립마인인 것을 알고, 자유의지가 있는 위험한 마인은 떼어낼 수 없다는 것을 알아주세요.

     

    Qのよさはうことでえられたのかってまれた才能なのかどちらでしょうか自分魅力じないので平沢さんの曲歌めばしはきになるかも

     

    A質問間違っています

    自分最適れる発見できるようになるにはどうすればよいですかしい質問

     

    Q목소리의 좋음은 노래하는 것으로 단련된 것인지, 가지고 태어난 재능인 건지, 어느 쪽인가요? 자신의 목소리에 매력을 느끼지 못해서요. 히라사와 씨의 곡을 충분히 노래하면, 조금은 목소리를 좋아하게 될지도... 하고

     

    A질문이 틀렸습니다.

    자신의 목소리에 최적의 곡을 만들 수 있고, 발견할 수 있게 되려면 어떻게 해야 좋습니까?가 올바른 질문

     

    Q師匠Twitterアイコンについてですをペロッとしていらっしゃるようにえるのですが所為ですか?

     

    A貴方場所ていますアインシュタインを師匠ぶのはやめましょう

     

    Q스승의 Twitter 프로필 사진에 대해서입니다 혀를 빼꼼하고 계신 것처럼 보입니다만 기분 탓입니까?

     

    A당신은 다른 곳을 보고 있습니다. 아인슈타인을 스승이라고 부르지는 맙시다.

     

    Q小学2年生どもが平沢さんのライブにきたいいます

    平沢さんはライブは何歳でしたでしょうか

     

    A2美空ひばり先生のリサイタルはあってもライブは存在しませんゆえにライブは10代後半?、テンイヤーズアフター来日公演です

     

    Q초등학교 2학년 아이가 히라사와 씨의 라이브에 가고 싶어! 라고 합니다.

    히라사와 씨는 첫 라이브가 몇 살이었나요?

     

    A제가 초2 때는 미소라 히바리 선생님의 리사이틀은 있어도 라이브는 존재하지 않습니다. 따라서 첫 라이브는 10대 후반?, 텐 이어즈 애프터 일본 방문 공연입니다.

     

    Q最近見聞きしていなとった音楽(新譜など)動画はありますか

     

    A

    https://youtu.be/u88ALy_esKo

     

    またこんど

     

    Q : 최근 보고 듣고서 좋다고 생각한 음악(신보 등)이나 동영상이 있습니까?

     

    A

    https://youtu.be/u88ALy_esKo

     

    다음에 또!

Designed by Tistory.