ABOUT ME

-

Today
-
Yesterday
-
Total
-
  • 2023년 7월 21일자 히라사와 스스무 트위터 번역기 돌린거
    TWhz 번역기 돌린거/2023 2023. 7. 22. 00:19

    ♧ 모든 번역은 전적으로 파파고 번역기에 의존합니다
    번역기에서 나온 결과를 자세히 뜯어보고 있긴 합니다만
    번역기로 한 번역에는 한계가 있으므로 지적/피드백 적극 환영합니다.

     

    この季節になると奇妙記憶がよみがえる

     

    窓際野生したつる植物かせたと父親にメールしそれはめでたい返事をもらった記憶

     

    이 계절이 되면 기묘한 기억이 되살아난다.

     

    창가에 야생한 덩굴식물이 꽃을 피웠다고 아버지에게 메일을 보내. 그것은 경사스럽다, 고 답장을 받았던 기억.

     

    その窓際とつる植物ここあろるののもの

     

    しかしあろるの完成間近隣接次元れている

     

    그 창가와 덩굴식물은, 여기, 아로루의 집(자택)의 것.

     

    하지만, 아로루의 집 완공 직전에 아버지는 인접 차원으로 누출되어 있다.

     

    鮮明記憶でありますがない出来事です

     

    まあ父親記憶には鮮明かもしれないがこの人間ない人間つしかいないとすればないほうにけられても文句えないけど

     

    선명한 기억입니다만, 있을 수 없는 일입니다.

     

    뭐어, 나도 아버지도 남의 기억에는 선명할지도 모르지만, 이 세상에 있을 수 있는 인간과 있을 수 없는 인간 두 가지밖에 없다고 하면 있을 수 없는 쪽으로 나뉘어도 불평은 할 수 없지만.

     

    この季節になるとないたるみじる

     

    まあいのでたるんでも仕方ないとおいでしょうがのことではなくのこと

     

    限界ならたるんでいる突破できそうだがそういうでもない

     

    じゃあどういうなんだ

     

    이 계절이 되면, 있을 수 없는 처짐이 생긴다.

     

    뭐어, 더우니 처져도 어쩔 수 없다고 생각하시겠지만, 나를 말하는 게 아닌, 벽을 말하는 것.

     

    한계의 벽이라면 처지고 있는 사이에 돌파할 수 있을 것 같지만, 그런 얘기도 아니다.

     

    그럼, 무슨 얘기냐.

     

    こういう

     

    くのご贔屓衆ならあろるのにタービンクロックがかっているのをたことがあると

     

    あのになると横一直線にたるみ丁度目のたるみのようなりが

     

    はこれのせいなのだ

     

    이런 얘기다.

     

    많은 팬분들이라면 아로루의 집 벽에 터빈 벽시계가 걸려 있는 것을 본 적이 있을 거라 생각한다.

     

    저 벽. 여름이 되면 가로 일직선으로 처져, 꼭 눈 밑의 처짐 같은 돌출부가 나온다.

     

    사실 이거, 고양이 때문인 거다.

     

    建設中天啓大工さんが猫目線材質えたのだった

     

    下方いても大丈夫木材上部王道セッコウボードそのから壁紙られ材料いはからない

     

    この材料境目

     

    벽 건설 중에 하늘의 계시를 얻은 목수가, 고양이의 시선으로 벽 재질을 바꾼 것이었다.

     

    벽 아래쪽은 고양이가 긁어도 괜찮은 목재, 윗부분은 왕도, 석고 보드. 그 위에 벽지가 붙여져, 재료의 차이는 알 수 없다.

     

    이 재료의 경계에 볼록함이 나온다.

     

    天啓にはカスる

     

    一面材料構成すればとしてどちらかの材料壁紙にだぶつきがでる

     

    これがあろる名物カベチヂミ

     

    カベチヂミの生活

     

    もうないので現在修復中

     

    하늘의 계시는 때로는 바뀐다.//

     

    한 면의 벽을 다른 재료로 구성하면, 때때로 어딘가의 재료가 수축해(치지미), 벽지에 헐렁함이 생긴다.

     

    이것이 바로 아로루 명물 벽 부침개(치지미).

     

    벽 부침개가 있는 생활.

     

    이제 고양이는 없으므로 현재 수복 중.

     

    修復職人さんがメチャかっこいい

     

    職人さん職人さんだどちらかというとテキやのかっこいいおさん

     

    職人さん職人さんは年齢からない年齢から脱離できているタイプだ

     

    수복 장인이 엄청 멋있다!

     

    장인 풍의 장인이다. 어디냐 하면 노점상//의 멋있는 형씨 풍.

     

    장인 풍의 장인은 나이를 알 수 없다. 나이에서 이탈되어 있는 타입이다.

     

    修復作業たってやや心配していたことがあったいので職人さんのためにエアコンをつけなければならない

     

    ところが職人さんはにエアコンをビニールシートで養生してしまった

     

    壁作業のためエアコンに問題こしてはいけないという配慮

     

    ラッキー

     

    수복 작업에 있어 다소 걱정했었던 게 있었다. 더우므로 장인을 위해 에어컨을 틀지 않으면 안 된다.

     

    그런데 장인은 맨 먼저 에어컨을 비닐 시트로 감싸, 덮어// 버렸다.

     

    벽 작업 때문에 에어컨에 문제를 일으켜서는 안 된다는 배려다.

     

    럭키.

     

    職人さんのためにったこうには野生のつる植物っておりさなかせている

     

    この隣接次元からまれた弾丸弾痕だというえている

     

    のメールはあのからこちらにまれたのか

     

    장인을 위해 활짝 연 창문 너머에는 야생 덩굴식물이 우거져 있어, 작은 꽃을 피우고 있다.

     

    나는, 이 세상의 꽃은 인접 차원에서 쏘아진 탄환의 탄흔이라는 설을 주창하고 있다.

     

    아버지의 메일은 저 꽃에서부터 이쪽으로 쏘아진 걸까.

     

    父親えめに弾痕からメールをこちら侵入させた

     

    もしそれが可能ならこの先何こるんだろう

     

    아버지는 조심스럽게 꽃의 탄흔에서부터 메일을 이쪽 편으로 침입시켰다.

     

    만약 그게 가능하다면, 앞으로 무슨 일이 일어날까.

     

    8になればさな先端からナスやキウリが顔出ついにはそれにまたがったありとあらゆるご先祖様弾痕から侵入して

     

    8월이 되면 작은 꽃의 끝부분에서, 가지와 오이가 얼굴 내밀기 시작하고, 마침내는 거기에 올라탄 온갖 선조님이 탄흔에서부터 침입해 온다.

     

    先祖様々の子孫かう

     

    ありとあらゆるご先祖様りのはまたあろるのをご利用ください

     

    またこんど!!

     

    선조님은 각자의 자손에게로 향한다.

     

    온갖 선조님, 돌아가실 때는 또 아로루의 창문을 이용해 주세요.

     

    다음에 또!!

     

Designed by Tistory.