ABOUT ME

-

Today
-
Yesterday
-
Total
-
  • 2024년 5월 31일자 히라사와 스스무 트위터 번역기 돌린거
    TWhz 번역기 돌린거/2024 2024. 6. 1. 00:08

    ♧ 모든 번역은 전적으로 파파고 번역기에 의존합니다
    번역기에서 나온 결과를 자세히 뜯어보고 있긴 합니다만
    번역기로 한 번역에는 한계가 있으므로 지적/피드백 적극 환영합니다.

     

    工事予定よりんでいるため予定職人さんのスケジュールにあわせて中断されている

     

    再開月曜電気工事ちょっとした造作家具から

     

    さあもないスタジオでクジャクのポーズをしてみよう

     

    공사는 예정보다 빨리 진행되고 있기 때문에, 다음에 들어올 예정의 장인의 스케줄에 맞춰 중단되고 있다.

     

    재개는 월요일의 전기공사와, 작은 제작 가구부터.

     

    자아, 아무것도 없는 스튜디오에서 공작 자세(요가 자세♧)를 해보자!

     

    二番目のポストは

     

    ねじった半月のポーズで

     

    できてない

     

    月締メ・フォルマントは納品された明日公開になるでしょう

     

    두 번째 포스트는

     

    회전 반달 자세.

     

    (되어 있지 않다)

     

    츠키지메 포르만트는 납품되었다. 내일 공개가 될 겁니다.

     

    ♧ 月締メ・フォルマント 츠키지메 포르만트 : 매달 월말에 올라오는 팬클럽 회원 한정 공개 업무 보고 영상

     

    連発される長座警告がって一周回

     

    っては仕事する毎日精神めたら1泊程度脱出ならできるだろうと半径時間以内絶景いかと調べれば

     

    長座警告がって一周まわる

     

    十二周回ればがりが初期設定だが作家20して一人前

     

    연발되는 오래 앉음 경고에 뛰어 올라 한 바퀴 돌고,

     

    앉고서는 일하는 매일에 정신에 녹이 슬기 시작하면 1박 정도의 탈출이라면 가능할 거라고 반경 2시간 이내의 절경은 없는지를 조사하면,

     

    다음 오래 앉음 경고로 뛰어 올라 한 바퀴 돈다.

     

    열두 바퀴 돌면 끝나는 게 초기 설정이다. 하지만 작가는 대체로 20바퀴 돌아야 한 사람 몫이다.

     

    効率めるなら一周途中ワニのポーズびたほうのでちょいとXのポストをつもいてがりまたるのもよい

     

    よいにまっているがそんなのかない

     

    そうボヤきながら8周目

     

    효율을 원한다면 한 바퀴 도중에 악어 자세를 섞어, 뻗은 쪽의 손으로 잠깐 X의 포스트를 하나라도 쓰고 일어나, 다시 도는 것도 좋다.

     

    좋을 게 분명하지만 그런 건 계속될 수 없다.

     

    그렇게 투덜대면서 여덟 바퀴째 돈다.

     

     

    しいブースからへとじる通路。(ドア未設置

     

    새로운 부스에서 파란 방(자택 스튜디오)로 통하는 통로. (문 미설치)

     

     

    しいブースから拡張側スタジオを

     

    새로운 부스에서 확장 쪽 스튜디오를 바라보다.

     

     

    外部から拡張側スタジオへの。(ドア未設置

     

    외부에서 확장 쪽 스튜디오로의 입구. (문 미설치)

     

    8周目りながら結論半径2時間以内なら箱根絶景であると

     

    箱根!?

     

    いい予感がしない

     

    8바퀴째를 돌면서 얻은 결론은, 반경 2시간 이내라면 하코네가 절경인 것으로 나왔다.

     

    하코네!?

     

    좋은 예감이 들지 않는다.

     

    箱根といえば温泉地であり温泉地利用可能宿温泉宿という連想

     

    これにとってけたい環境

     

    하코네라고 하면 온천지이며, 온천지에서 이용 가능한 숙소는 온천여관이라는 연상이 이어진다.

     

    이거, 저에게 있어 가장 피하고 싶은 환경.

     

    大偏見大先入観箱根図鑑によればには天狗のおられておりそのTVとセーフティーボックスそしてこのいな座椅子

     

    これ

    一泊10万円払うから野宿さして

     

    나의 대편견, 대선입관 하코네 도감에 의하면, 도코노마에는 텐구 가면이 장식되어 있고, 그 밑에 TV와 금고. 그리고 이 세상에서 가장 싫은 좌식 의자.

     

    죽는다. 이거 반드시 죽는다.

    110만엔 낼 테니까 정원에서 노숙하게 해줘.

     

    ♧ 床の間 도코노마는 바닥에 1단 올려서 만든 장식용 선반. 짱구네 집의 그거.

     

    三日月のポーズで懇願するけど野宿さして

     

    초승달 자세로 간청하는데, 정원에서 노숙하게 해줘.

     

    豪勢船盛やイノシシらん

    1万円払うからT'sのカップにして

     

    호화로운 후나모리(커다란 배 모양 접시의 모듬회)나 멧돼지 전골도 필요 없다.

    1만엔 낼 테니까 T's 컵라면으로 해줘.

     

    ♧ T's たんたん T's 탄탄 : 비건 면요리 식당. 

     

    箱根在住下校途中JK

     

    ステルスに相応しい宿があったらえて上向のポーズで朗報

     

    またこんど!!

     

    하코네 거주에 하교 도중의 여고생에게 묻는다.

     

    스텔스에게 맞는 숙소가 있으면 알려줘. 위로 향한 활 자세로 희소식을 기다린다.

     

    다음에 또!!

Designed by Tistory.