2022년 7월 10일자 히라사와 스스무 트위터 번역기 돌린거
♧ 모든 번역은 전적으로 파파고 번역기에 의존합니다
번역기에서 나온 결과를 자세히 뜯어보고 있긴 합니다만
번역기로 한 번역에는 한계가 있으므로 지적/피드백 적극 환영합니다.
ルビイとシトリンが統合された者はシトルリンと呼ばれ、スイカの皮に身を潜めて人類の血行をよくしている。
루비와 시트린이 통합된 자는 시트룰린으로 불리며, 수박 껍질에 몸을 숨기고 인류의 혈액순환을 좋게 하고 있다.
♧ ルビイ 루비와 シトリン 시트린은 2022년 인터렉티브 라이브 ZCON의 등장인물.
血管とはある個体の領域ではりめぐったあと隣接次元を通って別の個体に入ってはりめぐり、また隣接次元に隠れて別の個体内に現れてめぐる。この繰り返し。
人類の血管はたった1本が共有されている。
いや、その考えは受け入れがたい。第一アイツと同じ血管だと思うと絶望する。
혈관이란 어떤 개체의 영역에서 둘러친 후 인접 차원을 지나 다른 개체로 들어갔다가 둘러치고, 또 인접 차원에 숨어 다른 개체 내에 나타나 돈다. 이것의 반복.
인류의 혈관은 단 1개가 공유되고 있다.
아니, 그 생각은 받아들이기 어렵다. 첫째 그 녀석과 같은 혈관이라고 생각하면 절망한다.
せめてスイカの皮で話は終わらせておくべきだった。
以上でスイカの皮の話を終わります。
적어도 수박 껍질에서 이야기는 끝내 뒀어야 했다.
이상으로 수박 껍질의 이야기를 끝내겠습니다.
この夏ステルス的テスラリアン・アイスクリームのベスト3が決まった。(店名は頭文字だけにする)
1位:太陽系ステルス亞イス
2位:T
3位:8
이 여름 스텔스적 테슬라리안 아이스크림의 베스트 3이 결정되었다. (가게 이름은 머리글자만으로 한다)
1위 : 태양계 스텔스 亞(아)이스
2위 : T
3위 : 8
ちなみに私はギターの腕前より亞イスの腕前のほうが上だと思っている。
もしピタゴリアン・アイスクリーム・マガジンがあれば表紙になれる自信がある。
덧붙여서 나는 기타의 솜씨보다 亞이스의 솜씨의 쪽이 높다고 생각하고 있다.
만약 피타고리안 아이스크림 매거진이 있다면 표지가 될 자신이 있다.
閲覧注意:自画自賛の描写が含まれます
1位から3位までは見事なできばえであり、言われなければ乳製品や卵などの動物素材が使われていないことに気づかない。
気付かないマガジンの表紙を飾れるほど気付かない。
열람 주의: 자화자찬의 묘사가 포함됩니다
1위부터 3위까지는 훌륭한 만듦새로, 말하지 않으면 유제품이나 달걀 등의 동물 소재가 사용되지 않는다는 것을 알아차리지 못한다.
알아차리지 못한 매거진의 표지를 장식할 수 있을 정도로 알아차리지 못한다.
1位と2位は僅差であり要因はおそらくコストパフォーマンスだ。1位は人様に販売しないのでコストのことなど考えずにぶっちぎっている。
1위와 2위는 근소한 차이이며 요인은 어쩌면 코스트 퍼포먼스다. 1위는 타인에게 판매하지 않으므로 코스트의 일 따위는 생각하지 않고 떼어내고 있다.
しかし、那覇のブルーシールのガラス窓に両手をついて覗いてみると、人はアイスクリームに惜しみなく支払うようにも見える。
前菜:ブルーシール
メイン:ブルーシール
デザート:ブルーシール
こら!
하지만, 나하의 블루 씰의 유리창에 양손을 대고 들여다보면, 사람들은 아이스크림에 아낌없이 지불하는 것 같이도 보인다.
전채 : 블루 씰
메인 : 블루 씰
디저트: 블루 씰
이봐!
♧ ブルーシール 블루 씰은 오키나와의 아이스크림 가게.
ブルーシールと聞いた時、ベルマークみたいなものかと思った。
ところがそれはアイスクリームだと学んだ。
なんだ、ベルマークを集めるともらえるアイスか。
(ベルマークから離れろステルス!)
블루 씰이라고 들었을 때, 벨 마크 같은 건가 하고 생각했다.
그런데 그것은 아이스크림이라고 배웠다.
뭐야, 벨 마크를 모으면 받을 수 있는 아이스인가.
(벨 마크에서 떨어져라 스텔스!)
♧ 상품의 포장지나 패키지 등에 붙여진 벨 마크를 잘라 모아 재단에 보내 쌓은 예금으로 학교의 설비 등을 구입하는 운동.
だいたい30分を超えたところで言葉ジリをとらえはじめるのがステルスTwの醍醐味だ。
では、シールとベルマークの屁理屈物語の始まり始まり
ステルス亞イスはコストパフォーマンスを考えていないので金銭では取引しないかわりにオオカミ少年ケンのシールと交換できる。
(展開に自信ない)
대체로 30분을 넘은 때에 말꼬리를 잡기 시작하는 게 스텔스 Tw의 묘미다.
그럼, 씰과 벨 마크의 억지 이야기의 시작 시작
스텔스 亞이스는 코스트 퍼포먼스를 생각하지 않으므로 금전으로 거래하지 않는 대신에 늑대소년 켄 씰 교환할 수 있다.
(전개에 자신없다)
♧ 만화 オオカミ少年ケン 늑대소년 켄이 그려진 양철 통의 코코아 속에 들어있었다던 씰.
ただしオオカミ少年ケン・シールはスターリンクを使った量子コンピューターのネットワーク内で流通する金に裏打ちされたオオカミ少年ケン・シールでなければならない。
(誰か続き代わって。。。)
다만 늑대소년 켄 씰은 스타링크를 사용한 양자컴퓨터의 네트워크 내에서 유통되는 돈에 덧 대어진 늑대소년 켄 씰이 아니면 안 된다.
(누군가 대신 계속해줘...)
助けてテスラのおじさーん。
どっちだ。
도와줘 테슬라의 아저씨ー.
어느 쪽이냐.
オオカミ少年ケン・シールは難しいのでベルのほうにしよう、ベルのほうに
늑대소년 켄 씰은 어려우므로 벨 쪽으로 하자, 벨 쪽으로
このベルをお持ちの方には生涯ステルス亞イスを無料にて提供させていただきます。
이 벨을 가진 분께는 평생 스텔스 亞이스를 무료로 제공해 드리겠습니다.
オオカミ少年と言われた人々に
祝福の鐘が響く朝が訪れますように。
またこんど!!
늑대소년이라는 말을 듣는 사람들에게
축복의 종이 울리는 아침이 찾아오도록.
다음에 또!!