ABOUT ME

-

Today
-
Yesterday
-
Total
-
  • 2022년 10월 24일자 히라사와 스스무 트위터 번역기 돌린거
    TWhz 번역기 돌린거/~2022 2022. 10. 25. 19:08

    ♧ 모든 번역은 전적으로 파파고 번역기에 의존합니다
    번역기에서 나온 결과를 자세히 뜯어보고 있긴 합니다만
    번역기로 한 번역에는 한계가 있으므로 지적/피드백 적극 환영합니다.

     

    万民面白がりそうな話題るとフォロワーがえるので以後気けます

     

    最近来だからないはフォロワーがえるとがっかりするです

     

    만민이 재밌어할 것 같은 화제를 건네면 팔로워가 늘어나므로 이후 조심하겠습니다.

     

    최근 와서 내가 누군지 모르는 사람에게. 저는 팔로워가 늘어나면 실망하는 자입니다.

     

    最近来だかっている

     

    貴方のおてるかどうかわかりません

     

    최근 와서 내가 누군지 알고 있는 사람에게.

     

    당신에게 도움이 될 수 있을지 어떨지 모르겠습니다.

     

    勇敢たちの沖縄ツアーもわりいたところでふとったですがP-MODELって沖縄ツアーやってない

     

    するとオマエタチはじゃあやりましょう!」

     

    すると

     

    もうそんなバンドはいよ

     

    용감한 남자들의 오키나와 투어도 끝난다, 고 적은 데서 문득 생각났는데, P-MODEL은 오키나와 투어 하지 않았다.

     

    그러면 오마에타치는 그럼, 합시다!라고 말한다.

     

    그러면 나는 말한다

     

    이제 그런 밴드는 없어

     

    ♧ 中井敏文 나카이 토시후미 님과 ユージ・レルレ・カワグチ 유지 레루레 카와구치 님의 합동 라이브 투어에 관한 이야기. 

     

    沖縄ツアーをやったことがとあるツイートを消去るように凝視しながら所業いるのであります

     

    TWのために現実から一時でも行間してしまうような愚行せるかどうかの瀬戸際から小声でごきげんよう

     

    오키나와 투어를 해본 적이 없는 나는 지금, 어떤 트윗을 2개 소거하고, 심히 부끄러워하듯 벽을 응시하면서 자기의 소행을 후회하는 것입니다.

     

    자기의 TW 때문에 자기의 현실에서 한때라도 행과 행 사이를 지워버리는 것 같은 어리석은 행동을 용서할 수 있을지 어떨지의 갈림길에서 작은 목소리로 안녕하신가요.

     

    このみをとせよ

     

    しかしんではいけないもある

     

    るなやはり蓮華草

     

    이 세상의 뒤틀림을 꽃이라 해라 사람의 아이.

     

    그러나, 따서는 안 되는 꽃도 있다.

     

    손에 쥐지 마라, 역시 들판에 두어라 자운영.

     

    ♧ 滝野瓢水 타키노 효스이 라는 에도시대의 배우가 남겼다는 시구.

     

    生前近監督はしみじみとこういました

     

    平沢さん々はずいぶんくまでてしまいましたねえ

     

    その時私同意しましたがふとけば々はどこにもっていない

     

    くのたちが何処かへってしまったのですったのかさらわれたのか

     

    생전, 킨 감독은 진지하게 이렇게 말했습니다.

     

    히라사와 씨, 우리들은 상당히 멀리까지 와버리고 말았네요

     

    그때 나는 동의했지만, 문득 깨달으면 우리들은 어디에도 가지 않았다.

     

    많은 사람들이 어디론가 가버린 겁니다. 간 건가, 휩쓸려간 건가.

     

    今監督

     

    곤 감독

     

    ♧ 今敏 곤 사토시 감독님. 파프리카, 천년 여우, 망상 대리인 등의 작품을 남기셨습니다.

     

    そして、「?」じわじわとってきているたちがめましたね

     

    그리고 지금, ?하고 깨닫고 차츰차츰 돌아오고 있는 사람들이 보이기 시작했네요.

     

    数人ミュートしました

     

    むすごろくTW.

     

    지금, 몇 사람 뮤트했습니다.

     

    4칸 앞으로 나아가는 스고로쿠(주사위 놀이) TW.

     

    ってれていかれてしまった人達焦点をあてればなんと壊滅的くのれるほどでもってくる人達焦点てれば20年前には想像もできなかった大量

     

    (이끌려 가)버린 사람들에게 초점을 맞추면, 얼마나 괴멸적으로 많은 백성이, 하고 땅에 주저앉을 정도라도, 돌아오는 사람들에게 초점을 맞추면 20년 전에는 상상도 못했던 많은 수의 사람들.

     

    2双六TW

     

    くことなかれ

    ブロックミュートは日常業務

     

    2칸 되돌아가는 스고로쿠 TW.

     

    놀라지는 말고.

    블록, 뮤트는 일상 업무.

     

    もしかしてミュートされてるんじゃないかえる程度感性があればミュートされていません

     

    혹시라도 뮤트 되는 거 아닐까, 하고 생각하는 정도의 감성이 있으면 뮤트 되지 않습니다.

     

    さて今日はどうも一本スジがらないTwでだらしない自分のようなすさまじい一本かれたい

     

    今日のスジは古紙ヤードまれであるだけにだまったく

     

    그럼, 오늘은 아무래도 한줄기 통하지 않는(이치에 맞지 않는)// Tw로 칠칠치 못한 자신을 「신(카미)의 지팡이」 같은 무시무시한 한줄기로 꿰뚫리고 싶다.

     

    오늘의 한줄기는 폐지 야드 태생인 나에게만 종이(카미) 지팡이다 완전

     

    ばぬにはなり

    ばぬ必要になる

    めんどくさい

     

    そういえば80年代トラバントというボールでできたがあったけどまだっていますかー

     

    종이 지팡이는

    넘어지기 전의 지팡이로는 될 수 없고

    넘어지지 않는 지팡이의 끝이 필요해진다.//

    귀찮다.

     

    그러고 보니 80년대에 트라반트라는 골판지로 된 차가 있었지만, 아직 달리고 있습니까?

     

    らしく目正しくきたかったけど今日はもう紙一枚入るスキもないのでこのままペラペラでこう!!

     

    종이의 아이답게 올바르게 접혀(제대로 된 태도로)// 가고 싶었지만 오늘은 이제 종이 한 장 들어갈 틈도 없으므로 이대로 팔랑팔랑하게 가자!!

     

    まあ天才とヒラサワは紙一重われますほど天才への信頼れゆく地球

     

    つきは平沢まりという格言かと地球天才みます

     

    またこんど!!

     

    뭐어, 천재와 히라사와는 종이 한 장 차이라고 말해질 정도로 천재에 대한 신뢰가 희미해지는 지구.

     

    거짓말쟁이는 히라사와의 시작이라는 격언을 가슴 속에. 이제나 저제나 지구를 구할 천재를 바랍니다!

     

    다음에 또!!

Designed by Tistory.