TWhz 번역기 돌린거/2024
-
2024년 11월 21일자 히라사와 스스무 트위터 번역기 돌린거TWhz 번역기 돌린거/2024 2024. 11. 21. 20:58
♧ 리트윗 (어제 10 : 58 PM 친제이 엔지니어님 트윗) https://x.com/taoraiman/status/18592348396162704364曲目の歌録り終了です。 Aメロ、Bメロからサビまで録って行くと、段々とメロディーが分かってきました。 今回、今までヒラサワ曲で聴いたことがないようなメロディーです!! 明日からこの曲のMIXになります。 4곡째의 노래 녹음 종료입니다. A 멜로디, B 멜로디부터 후렴까지 녹음해 가면, 점점 멜로디를 알게 되었습니다. 이번, 지금까지 히라사와 곡에서 들어본 적이 없는 듯한 멜로디입니다!! 내일부터 이 곡의 MIX가 됩니다. ♧ 12 : 01 PM 間もなく鎮西さんが来て4曲目のMIXが始まる予定。 あ、来た。 얼마 안 있어 친제이 씨가 와서 4곡째의 MIX가 시작될 예정. 아, 왔..
-
2024년 11월 19일자 히라사와 스스무 트위터 번역기 돌린거TWhz 번역기 돌린거/2024 2024. 11. 19. 20:44
♧ 01 : 36 PM 小さな紅葉と冬に咲くハイビと共にRECは続く。 작은 단풍과 겨울에 피는 히비(히비스커스)와 함께 REC는 계속된다. 現在進行中の曲について鎮西エンジニアがどんな感想を持つのか楽しみなのだ。 何事も無かったかのようにスルーされる可能性もある。 현재 진행 중인 곡에 대해 친제이 엔지니어가 어떤 감상을 가질 것인지 기대되는 것이다. 아무 일도 없었던 것처럼 지나가질 가능성도 있다. REC日数を一日も減らさずに業務期間逃亡できる道を見つけた。 行って帰ってREC行って帰ってREC行って帰ってRECのような段取りではなく。 REC일수를 하루도 줄이지 않고 업무 기간 도망을 할 수 있는 길을 찾았다. 갔다가 돌아와 REC 갔다가 돌아와 REC 갔다가 돌아와 REC 같은 방법은 아니고. パティシエの方からピタゴリアン系の陣中..
-
2024년 11월 17일자 히라사와 스스무 트위터 번역기 돌린거TWhz 번역기 돌린거/2024 2024. 11. 17. 21:27
♧ 리트윗 (11월 15일 10 : 29 PM 친제이 엔지니어님의 트윗)https://x.com/taoraiman/status/18574155102139477723曲目のMIXです。 この曲はパート的にA、B、C、D、Eまであり、その中の声がメイン、ハーモニー、コーラス、ファルセット、低音部など。MIXしながら楽しめます。 楽しめ過ぎてMIX、今日は終わりませんでした・・・ すみません、また明日に。 3곡째 MIX입니다. 이 곡은 파트적으로 A, B, C, D, E까지 있어, 그 안의 목소리가 메인, 하모니, 코러스, 팔세토, 저음 부분 등. MIX 하면서 즐길 수 있어요. 너무 즐겼으므로 MIX, 오늘은 끝나지 않았습니다 ・・・ 죄송해요, 내일 또 봐요. ♧ 리트윗 (11월 16일 10 : 01 PM 친제이 엔지니어님의 트윗) ..
-
2024년 11월 15일자 히라사와 스스무 트위터 번역기 돌린거TWhz 번역기 돌린거/2024 2024. 11. 15. 21:18
♧ 일단 먼저 어젯밤 10 : 23 PM의 친제이 엔지니어님 트윗부터https://x.com/taoraiman/status/1857051852065411329 今日で3曲目の歌録りあと1トラックで終了です。 明日からMIXになる予定。 この曲のメロディーは上がったり下がったりであまり他では聴いたことない旋律ですね。 오늘로 3곡째의 녹음 후 1트랙으로 종료합니다. 내일부터 MIX가 될 예정. 이 곡의 멜로디는 오르락내리락하므로 그다지 다른 데서는 들어본 적 없는 선율이네요. 食事の時に師匠に初めて会ったときの話のなりまして。 Virtual Rabbitの前、その時は師匠はテレビCMの音楽もやっていて、確か赤坂にあったスタジオだったと思います。 師匠はシンセ、ギター、エフェクターを駆使し、歌はディストーションで歪み、それがとてもカッコ良かったと思いま..
-
2024년 11월 14일자 히라사와 스스무 트위터TWhz 번역기 돌린거/2024 2024. 11. 14. 19:56
♧ 리트윗 (어제 09 : 22 PM의 친제이 엔지니어 님의 트윗) https://x.com/taoraiman/status/1856673970482979210 昨日からの続き3曲目のRECです。 順調そのものなので今日は少し早めに終わりました。 食事の時に師匠にこの曲のテーマを聞きましたよ。 曲の始めに汽笛が入っているのですが、これって? なるほど!・・・おっと!これ以上は言えないねぇ! 어제부터 이어진 3곡째의 REC입니다.순조로움 그 자체인 것으로 오늘은 조금 일찍 끝났습니다.식사 때 스승에게 이 곡의 테마를 들었습니다.곡의 처음에 기적 소리가 들어가 있습니다만, 이건?과연! ・・・ 어이쿠! 이 이상은 말할 수 없네요! ♧ 12 : 19 PM 本日もスタートいたしました。 오늘도 스타트했습니다.
-
2024년 11월 13일자 히라사와 스스무 트위터TWhz 번역기 돌린거/2024 2024. 11. 13. 21:08
♧ 12 : 48 PM ♧ 리트윗 (어제 10 : 47 PM의 친제이 엔지니어 님의 트윗) https://x.com/taoraiman/status/1856333010959810574 歌のトラックが多い2曲目のMIX、終了しました。 食事後3曲目のRECに進みます。 今日の食事は手打ち蕎麦屋。 始めて行くところですが、意外と優雅な感じで、BGMはジャズ。 師匠はこのレコーディングの間にまた行こうと、気に入った様子でした。 노래의 트랙이 많은 2곡째의 MIX, 종료했습니다. 식사 후 3곡째의 REC로 나아갑니다. 오늘의 식사는 수타 소바집. 처음 가는 곳입니다만, 의외로 우아한 느낌이고, BGM은 재즈. 스승은 이 레코딩 하는 동안에 다시 갈까 하고, 마음에 든 눈치였습니다. 8曲目の歌詞を1時間程度で作り、数時間後に見直し、手直しで半日..
-
2024년 11월 11일 히라사와 스스무 트위터 번역기 돌린거TWhz 번역기 돌린거/2024 2024. 11. 11. 19:59
♧ 10 : 33 AM 明日から3曲目のRECに入る準備としてSTEMファイルを作る必要があります。 一口にレコーディングといっても昔のようにミュージシャンがスタジオに集って楽器や歌を録音する作業ではなくなってしまいました。もはや。(倒置法的歴史変遷) 勿論、そういうレコーディングもまだ存在します。 내일부터 3곡째의 REC에 들어갈 준비로서 STEM 파일을 만들 필요가 있습니다. 한마디로 말해 레코딩이라고 해도 옛날처럼 뮤지션이 스튜디오에 모여 악기나 노래를 녹음하는 작업이 아니게 되어 버렸습니다. 이제는. (도치법적 역사 변천) 물론, 그런 레코딩도 아직 존재합니다. 私の場合、レコーディングとはエンジニア兼ディレクターの鎮西さんを迎えてBスタジオとCスタジオを使った歌録りとMIXダウンのことを指します。 え?楽器は録音しないの? この時点でもう楽器..
-
2024년 11월 10일자 히라사와 스스무 트위터 번역기 돌린거TWhz 번역기 돌린거/2024 2024. 11. 10. 20:39
♧ 03 : 56 PM 納期も確認し、後は購入ボタンを押すだけになっていたスピーカーは誰の手にも渡らずアメリカのショップの倉庫で眠っている。 납기도 확인해, 남은 건 구입 버튼을 누르기만 하면 되었던 스피커는 누구의 손에도 넘어가지 않고 미국의 샵의 창고에서 잠자고 있다. 意気揚々と鎮西スピーカーを新スタジオに設置し、 見よ、これこそがプロのスピーカーだ! と身構えていた鎮西エンジニアが膝かっくんのように頽れた日。 의기양양하게 친제이 스피커를 새 스튜디오에 설치해, 보아라, 이것이야말로 프로의 스피커다! 하는 자세를 취하고 있던 친제이 엔지니어(사운드 엔지니어)가 무릎에 힘이 풀리듯이 주저앉은 날. 現状のスピーカーと鎮西スピーカーを聞き比べた結果、私には違いが分からず、むしろ現状のほうが良いと感じたことは胸に仕舞った上で、何十万円もするスピー..