-
2025년 3월 31일자 히라사와 스스무 트위터 번역기 돌린거TWhz 번역기 돌린거/2025 2025. 3. 31. 22:54
♧ 모든 번역은 전적으로 파파고 번역기에 의존합니다
번역기에서 나온 결과를 자세히 뜯어보고 있긴 합니다만
번역기로 한 번역에는 한계가 있으므로 지적/피드백 적극 환영합니다.ヒメオドリコソウやムスカリがあろるの庭園に咲き始め、一斉に噴射しようとくすぶっている。
자주광대나물과 무스카리가 아로루(자택)의 정원에 피기 시작해, 일제히 분사하려고 연기를 내고 있다.
ムスカリはまだ噴射経験が少なくぎごちない。噴射に至る前に小さくハジケて失敗する。
무스카리는 아직 분사 경험이 적어 어색하다. 분사에 이르기 전에 작게 튕겨서 실패한다.
地球の誕生から現在まで、地球の公転はヒメオドリコソウの噴射によって生じている。
(公転が有ればの話だが)
そして間もなく地球には「奉転」という回転が加わることになっている。
「奉転」がどんな転なのか、誰も知らない。
지구의 탄생부터 현재까지, 지구의 공전은 자주광대나물의 분사에 의해 생기고 있다.
(공전이 있다면의 이야기지만)
그리고 머지않아 지구에는 「봉전」이라고 하는 회전이 더해지기로 되어 있다.
「봉전」이 어떤 회전인 건지, 아무도 모른다.
奉転はムスカリが担うことになっている。
ムスカリは来るべき日に備えて噴射のレッスンを重ねているが、まだ制御が粗く、失敗が目立つ。
봉전은 무스카리가 담당하기로 되어 있다.
무스카리는 다가올 날을 대비해 분사 레슨을 거듭하고 있지만, 아직 제어가 거칠고, 실패가 눈에 띈다.
ところで、噴射を終えたヒメオドリコソウが熟すとどうなるかご存知か?
그건 그렇고, 분사를 끝낸 자주광대나물이 무르익으면 어떻게 되는지 아십니까?
こうなる。
이렇게 된다.
完熟して地面に落ちた実は民家へと向かい、天井などに住みつく。
天井で糞射する。
완전히 익어 땅에 떨어진 열매는 민가로 향해, 천장 같은 데에 자리잡고 산다.
천장에서 분(糞 : 똥 분...)사한다.
この世の民家で糞射された代謝物の総重量は厳密に計算された重さであり、地球の公転の過剰な推進力が働いた場合の制御力となる。
天井に溜まった糞を掃除してはいけないと、祖母や祖父が言うのはそのためだ。
(公転が有ればの話だが)
이 세상의 민가에서 분(糞)사된 대사물의 총 중량은 엄밀하게 계산된 무게이며, 지구의 공전의 과도한 추진력이 작용했을 때의 제어력이 된다.
천장에 쌓인 변을 청소해선 안 된다고, 할머니나 할아버지가 말하는 건 그 때문이다.
(공전이 있다면의 이야기지만)
もしも天井の代謝物を掃除したらどうなるか。
公転が速まり、人類は老ける。
掃除すればするほど、老ける。
清潔は、老ける。
만약에 천장의 대사물을 청소하면 어떻게 될까.
공전이 빨라져, 인류는 늙는다.
청소하면 할수록, 늙는다.
청결은, 늙는다.
こんなクダラナイ事を書くために、
高度なテクノロジーが何種類も使われていることを想って泣きなさい。
ヨヨと泣きなさい。
이런 시시한 걸 쓰기 위해,
고도의 기술이 몇 종류나 사용되고 있는 것을 생각하며 우시오.
엉엉 우시오.
さて、今月の月締メ・フォルマントは公開され、新しいノートブックも納品された。
間もなく始まる奉転の回転を抑えておくフックを外す準備に勤しむ。
그럼, 이번 달의 츠키지메 포르만트는 공개되고, 새 노트북도 납품되었다.
머지않아 시작하는 봉전의 회전을 억눌러두는 후크를 뗄 준비에 힘쓴다.
♧ 月締メ・フォルマント 츠키지메 포르만트 : 매달 월말에 올라오는 팬클럽 회원 한정 공개 업무 보고 영상
フックは隣国の二か所に分散して隠されている。
陽フックと
陰フックが外れると
奉転が始まる。
갈고리는 이웃 나라의 두 군데에 분산되어 숨겨져 있다.
양후크와
음후크가 떼어지면
봉전이 시작된다.
その時、ムスカリが一斉に噴射を始める。
危ないので野原には近づかないように。
またこんど!!
그때, 무스카리가 일제히 분사를 시작한다.
위험하므로 들판에는 가까이 가지 말도록.
다음에 또!!
'TWhz 번역기 돌린거 > 2025' 카테고리의 다른 글
2025년 4월 3일자 히라사와 스스무 트위터 (0) 2025.04.03 2025년 4월 2일자 히라사와 스스무 트위터 (0) 2025.04.02 2025년 3월 30일자 히라사와 스스무 트위터 (0) 2025.03.30 2025년 3월 29일자 히라사와 스스무 트위터 번역기 돌린거 (0) 2025.03.29 2025년 3월 28일자 히라사와 스스무 트위터 번역기 돌린거 (0) 2025.03.28