-
2023년 9월 28일자 히라사와 스스무 트위터 번역기 돌린거TWhz 번역기 돌린거/2023 2023. 9. 29. 00:33
♧ 모든 번역은 전적으로 파파고 번역기에 의존합니다
번역기에서 나온 결과를 자세히 뜯어보고 있긴 합니다만
번역기로 한 번역에는 한계가 있으므로 지적/피드백 적극 환영합니다.早起きはビロードハマキの徳。
誰にも似ていない生物の朝は生きる色素の隊列に咲き、
爆発するコバルト色の意思の飛沫に眼底で始まる開闢を見る。
マジか?!
일찍 일어나는 것은 센달나무 잎말이 나방의 덕.
누구와도 닮지 않은 생물의 아침은 살아있는 색소의 대열로 피고,
폭발하는 코발트색의 의사의 물보라로 안저에서 시작되는 개벽을 본다.
진짜?!
本日、「月締メ・フォルマント」8月の業務報告は納品された。
오늘, 「츠키지메 포르만트」 8월의 업무 보고는 납품되었다.
♧ 月締メ・フォルマント 츠키지메 포르만트 : 매달 월말에 올라오는 팬클럽 회원 한정 공개 업무 보고 영상
私はリンゴハンターの腕を上げている。
あっという間に完売になる生産者様のリンゴを素早く5キロ仕留めた。
나는 사과 헌터의 솜씨가 늘고 있다.
눈 깜짝할 새에 매진되는 생산자의 사과를 재빠르게 5키로 잡았다.
現在フルーツリッチな私は以下のセットリストに準じてそれらを摂取している。
1ステージめ
リンゴ
リンゴ
桃太郎ぶどう
パイナップル
2ステージめ
バナナ
桃太郎ぶどう
桃太郎ぶどう
リンゴ
현재 프루트 리치인 나는 이하의 세트리스트에 준하여 그것들을 섭취하고 있다.
1스테이지째
사과
사과
모모타로 포도
파인애플
2스테이지째
바나나
모모타로 포도
모모타로 포도
사과
Q:カナブンについてはどう思われますか?
A:洗練されたゴキブリ。洗練が好ましさを獲得する好例。二足歩行に応用可。
Q:풍이에 대해서는 어떻게 생각하십니까?
A:세련된 바퀴벌레. 세련이 호감을 획득하는 좋은 예. 이족보행에 응용 가능.
Q:不可抗力で流れてくるテレビの音や店内BGMの中を、なるべく平穏に耐え抜く方法などありましたら教えてください。
A:有害なものは有害。耐えてまで同居しなければならない我々はまず近づかないことが最大の防衛策。それが不可能なら異世界に紛れ込んだ孤独なAstro-Ho!に自分を投影しましょう。
Q:불가항력으로 흘러오는 티비 소리나 가게 안의 BGM 속을, 되도록 평온하게 견뎌내는 방법 같은 게 있다면 가르쳐 주세요.
A:유해한 것은 유해. 견디면서까지 동거하지 않으면 안 될 우리들은 먼저 다가가지 않는 것이 최대의 방위책. 그것이 불가능하다면 다른 세계에 섞여든 고독한 Astro-Ho!에 자신을 투영합시다.
♧ 인터랙티브 라이브에 종종 등장하는 등장인물.
Q:どうして私のTLには暗くなるようなニュースしか流れてこないんですか
A:トラッキングにより、貴方がそのような感情を好むとAIが判断したからかもしれません。
しかし、そもそも世にいう「ニュース」とは人に暗い感情を抱かせるのが使命の一つです。
Q:어째서 제 TL에는 어둡게 될 것 같은 뉴스밖에 흘러오지 않는 겁니까
A:트래킹으로부터, 당신이 그러한 감정을 좋아한다고 AI가 판단해서일지도 모릅니다.
그러나, 애초에 세상에서 말하는 「뉴스」란 사람에게 어두운 감정을 안겨주는 것이 사명 중 하나입니다.
Q:たくさんの人がいる場所(ライブ会場、電車の中)だと「私」がいなくなったような感覚になります。 「私」を取り戻すには、どうしたら良いでしょうか。
A:貴方がいなければ彼らはいません。あるいは、消える自分を楽しむ自分を観察してください。
Q:많은 사람들이 있는 장소(라이브 회장, 전철 안)라면 「나」가 없어진 듯한 감각이 됩니다. 「나」를 되찾으려면, 어떻게 하면 좋을까요.
A:당신이 없으면 그들은 없습니다. 혹은, 사라지는 자신을 즐기는 자신을 관찰하세요.
Q:師匠はこれまで何度もタイムラインを移動していると思いますが、その時に元いたTLに寂しさなどは残らないのでしょうか?
A:下水道の無いTLから下水道の有るTLに移動したと時と同じ心情です。移動する度に賢くなったと自覚し、周囲の人も賢くなっています。寂しさはありません。人格に下水道を。
Q:스승은 이제까지 몇 번이고 타임라인을 이동하고 있다고 생각합니다만, 그때 원래 있던 TL에 그리움 같은 것은 남지 않는 건가요?
A:하수도 없는 TL에서 하수도 있는 TL로 이동했을 때와 같은 심정입니다. 이동할 때마다 현명해졌다고 자각하고, 주위의 사람들도 현명해지고 있습니다. 그리움은 없습니다. 인격에 하수도를.
Q:LANDINGのあそこ 師匠ったら馬骨心を分かっていらっしゃる (〃゚3゚〃) 寝そべり師匠、アクスタにしてくれませんかねぇ?ケイオス社さま
A:イヤです。
シーツをかけられて宙に浮いているポーズを挟むと言ったらスタッフに叱られました。
Q:LANDING의 거기 스승이라면 말뼈 마음을 알고 계신다 (〃゚3゚〃) 드러누운 스승, 아크릴 스탠드로 해주시면 안될까요? 케이오스 사 님
A:싫습니다.
시트를 덮어 공중에 떠 있는 포즈를 끼워 넣는다고 했더니 스태프에게 꾸중 들었습니다.
Q:ハイノン2566で演奏された1778-1985、偉大なる頭脳、MONSTER A GOGOの新規歌詞はいずれどこかでお目見えできますでしょうか
A:メモリアルカードに収録される可能性は否定できません。
Q:하이논 2566에서 연주된 1778-1985, 위대한 두뇌, MONSTER A GOGO의 신규 가사는 언젠가 어딘가에 볼 수 있을까요
A:메모리얼 카드에 수록될 가능성은 부정할 수 없습니다.
何等かの恐怖症に悩む人が、ヒラサワはどうやってパニック障害を克服したのか教えろ的な質問を見かけた記憶あり。
参考になるかどうかは分からない。パニック障害は感情のハウリングのようなものだと気づいた。ハウリングは最初の針孔の一点に過剰に注意を向けるこで起こると気づいた。つづく。
몇몇의 공포증으로 고민하는 사람이, 히라사와는 어떻게 해서 공황장애를 극복했는지 가르쳐 줘 스런 질문을 본 기억 있고.
참고가 될지 어떨지는 모르겠다. 공황장애는 감정의 하울링 같은 것이라고 깨달았다. 하울링은 최초의 바늘구멍 한 점에 과잉으로 주의를 기울이는 데서 일어난다고 깨달았다. 계속.
薬はお守りとし、実際は使わない。パニックで生じる恐怖の対象はハウリングであり実体はないという強い信念を持ち、最初の針孔に気づいたら「騙されるな」と強く自分に言い聞かせ、針孔から目をそらす。するとパニックは起こらない。これの繰り返し。気づいたら治っていた。
またこんど!
약은 부적으로 하고, 실제로는 사용하지 않는다. 공황으로 생기는 공포의 대상은 하울링이고 실체는 없다는 강한 신념을 갖고, 최초의 바늘구멍을 깨달으면 「속지 말라」고 강하게 자신에게 타이르고, 바늘구멍으로부터 눈을 돌린다. 그러면 공황은 일어나지 않는다. 이것의 반복. 깨달아보니 나았다.
다음에 또!
'TWhz 번역기 돌린거 > 2023' 카테고리의 다른 글
2023년 9월 30일자 히라사와 스스무 트위터 번역기 돌린거 (0) 2023.09.30 2023년 9월 29일자 히라사와 스스무 트위터 번역기 돌린거 (0) 2023.09.30 2023년 9월 26일자 히라사와 스스무 트위터 번역기 돌린거 (0) 2023.09.27 2023년 9월 25일자 히라사와 스스무 트위터 번역기 돌린거 (0) 2023.09.26 2023년 9월 24일자 히라사와 스스무 트위터 번역기 돌린거 (0) 2023.09.24