ABOUT ME

-

Today
-
Yesterday
-
Total
-
  • 2024년 4월 12일자 히라사와 스스무 트위터 번역기 돌린거
    TWhz 번역기 돌린거/2024 2024. 4. 12. 21:13

     

    ♧ 05 : 30 PM

     

    自転車で「後家作りの坂」を上っている最中に2日続けて「上限を達成しました」というメッセージがスマートウォッチに表示され、3.0向上しましたと言ってメダルを2つもらった。

     

    私は何を褒められてるの?

     

    자전거로 한창 「과부 만들기 언덕」을 오르고 있던 중에 이틀 이어서 「상한을 달성했습니다」 라는 메시지가 스마트워치에 표시되어, 3.0 향상되었다고 해 메달을 2개 받았다.

    나는 무엇을 칭찬받고 있는거야?

     

    「後家作りの坂」なら毎日上ってるし今更私の何を褒めてるの?

    カレー粉を振りかけ、次に塩を振りかけるのがめんどくさいからカレー粉と塩を混ぜた小瓶を作ったこと?

     

    「과부 만들기 언덕」이라면 매일 오르고 있는데 이제와서 나의 무엇을 칭찬하는거야?

    카레가루를 뿌리고, 다음에 소금을 뿌리는 게 귀찮으니까 카레가루랑 소금을 섞은 작은 병을 만든 거?

     

    工場出荷時に設定された目標値(何の目標値なのか読んでもわからない)を午前中に達成してしまうこと?

     

    공장 출하 시에 설정된 목표치(무엇의 목표치인 건지 읽어도 모른다)를 오전 중에 달성해 버리는 거?

     

    同窓会の案内が来たけどゲネプロなので行けないし、どうせ行っても「あんた誰」と言われると思っていること?

     

    동창회의 안내가 왔지만 최종 리허설이므로 갈 수 없고, 어차피 가도 「당신 누구」 라는 말을 들을 거라고 생각하고 있는 거?

     

    Q:僕の掃除機から1オクターブ下の音が出るようになってしまいました。なぜですか?

    A:貴方が1オクターブ上がったからです。ですが、2オクターブ下が出る前に修理に出してください。さもなくば貴方は2オクターブ上がり藻のような生物になってしまいます。

     

    Q: 내 청소기에서 1옥타브 밑의 소리가 나오게 되어 버렸습니다. 어째서입니까?

    A: 당신이 1옥타브 올랐기 때문입니다. 그렇지만, 2옥타브 밑이 나오기 전에 수리를 맡기세요. 그렇지 않으면 당신은 2옥타브 올라 녹조류 같은 생물이 되어 버립니다.

     

    ♧ 06 : 05 PM

     

     

    野生の桜は良い。
    役割を果たしている感がある。

     

    야생의 벚나무는 좋다.
    역할을 다하고 있는 느낌이 있다.

     

     

    AIはいったい何に火をつけた?

     

    AI는 대체 무엇에 불을 붙였나?

     

    ♧ 06 : 13 PM

     

     

    AIは、何でも火を付ければ私が喜ぶと思っている。

     

    AI는, 뭐든지 불을 지르면 내가 기뻐할 거라고 생각하고 있다.

     

    ♧ 모든 번역은 전적으로 파파고 번역기에 의존합니다
    번역기에서 나온 결과를 자세히 뜯어보고 있긴 합니다만
    번역기로 한 번역에는 한계가 있으므로 지적/피드백 적극 환영합니다.

Designed by Tistory.