ABOUT ME

-

Today
-
Yesterday
-
Total
-
  • 2025년 4월 14일자 히라사와 스스무 트위터 번역기 돌린거
    TWhz 번역기 돌린거/2025 2025. 4. 14. 22:58

    ♧ 모든 번역은 전적으로 파파고 번역기에 의존합니다
    번역기에서 나온 결과를 자세히 뜯어보고 있긴 합니다만
    번역기로 한 번역에는 한계가 있으므로 지적/피드백 적극 환영합니다.

     

    洗車をしたのに

     

    세차를 했는데 비가 내린다.

     

    何度うが

     

    洗車をしろっていなくても

     

    遺言

     

    몇 번이고 말하지만

     

    세차를 해라, 설령 차를 가지고 있지 않더라도

     

    는 아버지의 유언이다.

     

    これはギターをうおいのでピックだけった小学生ステルスのギターの近未来現実生成するために50出来るイメージ遊戯通底する原理側面からもうしく表現したものだ

     

     

    이것은, 기타를 살 돈이 없으므로 피크만 샀던 초등학생 스텔스의, 기타가 있는 가까운 미래의 현실을 생성하기 위해 50엔으로 할 수 있는 이미지 유희에 공통되는 원리를 다른 측면에서 조금 더 엄하게 표현한 것이다.

     

    ?

     

    要約すると現実生成したいならボケっとするな

     

    요약하자면 : 좋은 현실을 생성하고 싶다면, 멍하니 있지 마라.

     

     

    ボケっとしていると二足歩行世界全力じて不可能性不満不足へと人科きずり

     

    そしてカラカランとらしてこう

     

    はーい善人一丁上がりぃ

     

    멍하니 있으면 이족보행을 둘러싼 세계는 온 힘을 들여, 불가능성과 불만과 부족의 길로 사람과를 끌어들인다.

     

    그리고, 딸랑딸랑 종을 울리고서 이렇게 말한다.

     

    , 착한 사람, 하나 올라갑니다아!

     

    だから貴方がボケっとしていてらに敗者烙印そうとしているのにづいたら

     

    洗車をしろっていなくとも

     

    えてくれ

     

    그러니 당신이 멍하니 있고, 스스로에게 패자의 낙인을 찍으려 하고 있는 걸 깨달으면

     

    세차를 해라, 설령 차를 가지고 있지 않더라도

     

    라고 외쳐줘.

     

    それは、存在しない物にフォーカスして感情を動かせということではない。

    見えない物、存在しない物に脅威を定義して民を従わせるのは、あの鐘を鳴らす黄色いネクタイの男の得意技だ。

    그것은, 존재하지 않는 것에 포커스해서 감정을 움직이라는 것이 아니다.

    보이지 않는 것, 존재하지 않는 것에 위협을 정의해 백성들을 따르게 하는 것은, 저 종을 울리는 노란 넥타이의 남자의 주특기다.

     

    あのらすみなく生成する悪意文脈二足歩行てられた反射不協和利用して外部的編集された信念心地良すには苦痛孤独代償

     

    저 종을 울리는 남자가 쉬지 않고 생성하는 악의의 문맥은, 이족보행 안에서 길러진 반사와 불협화를 이용해 외부적으로 편집된 신념으로 기분 좋고, 빠져나오려면 고통이나 고독의 대가가 필요하다.

     

    洗車をしろっていなくとも

     

    平然息子げつけるパラドックスの冗談悪意文脈未来容認する編集された信念破壊するマントラなのだ

     

    세차를 해라, 설령 차를 가지고 있지 않더라도

     

    하고, 태연히 아들에게 내던지는 패러독스의 농담은, 악의의 문맥이 보여주는 미래를 용인하는 편집된 신념을 파괴하는 만트라인 것이다.

     

    編集された信念心地よいらす寝言にこそ大量矛盾つけ脱出しようとみるける攻撃喪失える

     

    洗車をしろっていなくても

     

    というマントラは貴方正気ってくれる

     

     

    편집된 신념으로 기분 좋은, 종을 울리는 남자의 헛소리에서야말로 대량의 모순을 발견해, 탈출하려고 시도할 때, 받는 공격이나 상실을 견딜 때

     

    세차를 해라, 설령 차를 가지고 있지 않더라도

     

    라는 만트라는 당신의 제정신을 지켜준다.

     

    ?

     

     

    だがきっとオマエタチは

     

    ステキなお父様ですね

     

    めくくろうとしている

     

    ほらるぞ

     

    하지만, 분명 너희들은

     

    멋진 아버님이네요

     

    으로 끝내려고 하고 있다.

     

    봐봐, 종이 울린다고.

     

     

    どうだいりづらいだろう

     

    えば

     

    かるようなかします

     

    えるかもしれない

     

    いいぞその調子

     

    어때, 알기 어렵지?

     

    라고 말하면

     

    알 듯한 기분이 듭니다

     

    라고 대답할지도 모른다.

     

    좋아, 그 기세다.

     

    雨降るぞ

     

    またこんど!!

     

    비 내린다.

     

    다음에 또!!

     

Designed by Tistory.