ABOUT ME

-

Today
-
Yesterday
-
Total
-
  • 2024년 5월 16일자 히라사와 스스무 트위터 번역기 돌린거
    TWhz 번역기 돌린거/2024 2024. 5. 17. 00:01

    ♧ 모든 번역은 전적으로 파파고 번역기에 의존합니다
    번역기에서 나온 결과를 자세히 뜯어보고 있긴 합니다만
    번역기로 한 번역에는 한계가 있으므로 지적/피드백 적극 환영합니다.

     

    けばパスポートの期限れていた

     

    정신 차리면 여권의 기한이 만료되어 있었다.

     

    かつては国外逃亡させては次元シーソーを創作次元るために生活次元非日常的ない感浴かりきるための手帳はもう機能していない

     

    과거에는 3개월에 1, 나를 국외 도망시키고서는 차원 시소를 창작 차원으로 떨치기 위해 생활 차원의 비일상적 도움은 오지 않는 느낌욕에 완전히 잠기기 위한 붉은 수첩은 더 이상 기능하고 있지 않다.

     

     

    これが最後国外逃亡した2019

     

    けがない古都アユタヤにて

    次元シーソーの現実るアユタヤのゾウが創作次元々とげている

     

    이것이 마지막으로 국외 도망했던 2019.

     

    도움이 오지 않는 남자, 옛 도읍 아유타야에서.

    차원 시소의 현실쪽에 올라탄 아유타야의 코끼리가 창작 차원쪽을 높이 높이 들어 올리고 있다.

     

    年間発狂しなかったのがいだしこれからも発狂する気配はない

     

    不思議なことに次元シーソーは年前より容易れる

     

    なら現実次元側せるゾウさえここに調達できる

     

    5년 동안 발광하지 않은 게 다행이었고, 앞으로도 발광할 낌새는 없다.

     

    이상하게도 차원 시소는 5년 전보다 쉽게 흔들린다.

     

    뭣하면, 현실 차원 쪽에 올릴 코끼리조차 여기에 있어 조달할 수 있다.

     

     

    けば次元シーソーの現実次元元来創作次元のものである空想モジュールが接続されているのに気付かせたパスポートの期限切

     

    ゾウは手帳卑近日常へとして

     

    정신 차리면 차원 시소의 현실 차원쪽에, 원래 창작 차원쪽의 것인 공상모듈이 접속되어 있는 것을 깨닫게 한 여권의 기한 만료.

     

    코끼리는 빨간 수첩을 통해, 비근한 일상으로 뛰쳐나온다.

     

    ない秘書やお友達元気にしていると手帳からたゾウはらせてくれた

     

    それなら

     

    도움은 오지 않는 나라의 비서와 친구들은 잘 지내고 있다고 빨간 수첩에서 나온 코끼리는 알려주었다.

     

    그거면 됐다.

     

    手帳からたゾウがかしがたくっている現実側先日抜いた親不知についてのかしい成果わっている

     

    抜歯現実とは

     

    빨간 수첩에서 나온 코끼리가 요지부동하게// 앉아 있는 현실 쪽에서 요전 날 뽑은 사랑니에 대한 빛나는 성과를 맛보고 있다.

     

    발치로 빛나는 현실이란 뭘까.

     

    過去二度親不知いた経験がありれの場合出血まらず難儀をした

     

    この三度目ミニマリストの歯科医によってわれた抜歯では出血しゅみもない

     

    経過観察する歯科医素晴らしいわずえたシーソーのはゾウの

     

    나는 과거에 두 번 사랑니를 뽑은 경험이 있어, 어느 경우에도 출혈이 멈추지 않아 고생을 했다.

     

    이번 세 번째, 미니멀리스트 치과의사에 의해 행해진 발치에서는 출혈의 도 없고, 통증도 없다.

     

    경과 관찰하는 치과의사에게 훌륭하다고 무심코 소리로 나와서 전했던 시소의 남자는 코끼리 위.

     

    Q時間等曲率漏斗館女性声原曲なるがしますがどのように収録されたのですか

     

    A遠方むナレーション女子携帯使って録音していたものをってもらいこちらでいろいろと調整をしたのです

     

    Q시간등곡률누두관의 여성 목소리는 원곡과 다른 기분이 듭니다만, 어떻게 수록하신 겁니까?

     

    A먼 곳에 사는 내레이션 여자에게 휴대폰을 사용해 녹음해 주신 것을 보내달라고 해, 이쪽에서 여러가지 조정을 한 겁니다.

     

    Q睡眠時間必要時間ってまで創作熱中してしまうがありますそういった自分自分める方法かありますか

     

    A過去にそれで自律神経のバランスをてはパニック障害になりました

     

    現在心拍数血圧上昇感知した時点中断します

     

    Q수면시간이나 필요한 시간을 줄여서까지 창작에 열중해 버릴 때가 있습니다. 그런 때 스스로 자신을 멈출 수 있는 방법은 뭐가 있습니까?

     

    A저는 과거에 그걸로 자율신경의 밸런스를 무너뜨려, 끝에는 공황장애가 되었습니다.

     

    현재는 심박수나 혈압의 상승을 감지한 시점에서 중단합니다.

     

    Q平沢さんは自分P-MODELいリーダーまたは上司だったといますか

     

    Aいいえ

     

    Q히라사와 씨는 자신이 P-MODEL의 좋은 리더, 또는 상사였다고 생각합니까?

     

    A아니요.

     

    QMANDRAKE当時平沢さんはばしている写真られますが最長どのさだったのでしょうかった経緯などあったりしますか

     

    A最長までありましたニューウエーブの黎明期もうプログレはわったじたくしました

     

    QMANDRAKE 당시 히라사와 씨는 머리를 길게 기르고 있는 사진이 많이 보입니다만, 가장 긴 건 어느 길이였나요? 짧게 자른 경위 같은 게 있습니까?

     

    A:가장 긴 건 허리까지였습니다. 뉴웨이브의 여명기에 이제 프로그레시브는 끝났다고 느꼈을 때 짧게 했습니다.

     

    Q口内炎いです 平沢さんは口内炎になったことはありますかその場合どうえられましたか

     

    A何十年雑食になる努力をしていたにはよく口内炎になりました無意味努力ピタゴリアンにってからは口内炎にはなりません

     

    またこんど!!

     

    Q구내염이 괴롭습니다 히라사와 씨는 구내염이 생긴 적이 있습니까? 그 경우 어떻게 극복할 수 있었습니까?

     

    A몇십 년 전에 잡식이 되는 노력을 하고 있을 무렵에는 자주 구내염이 생겼습니다. 무의미한 노력이라는 걸 알고, 피타고리안으로 돌아오고 나서는 구내염에는 걸리지 않습니다.

     

    다음에 또!!

     

     

Designed by Tistory.