ABOUT ME

-

Today
-
Yesterday
-
Total
-
  • 2022년 12월 19일자 히라사와 스스무 트위터 번역기 돌린거
    TWhz 번역기 돌린거/~2022 2022. 12. 20. 14:24

    ♧ 모든 번역은 전적으로 파파고 번역기에 의존합니다
    번역기에서 나온 결과를 자세히 뜯어보고 있긴 합니다만
    번역기로 한 번역에는 한계가 있으므로 지적/피드백 적극 환영합니다.

     

    昨夜えるとの警告気象オタクよりける

     

    日本語面白昨夜なのに現在形かれていて違和感無昨夜出来事現在経験するというタイムスリップを平気

     

    平気

     

    어젯밤은 추워진다라는 경고를 기상 오타쿠로부터 받다.

     

    (일본어는 재밌다. 어젯밤 이야기인데 현재형으로 쓰여져 있어도 위화감 없다. 어젯밤의 사건을 현재 경험한다고 하는 타임리프를 태연히 행한다.)

     

    (태연히 행한다)

     

    気象オタクの警告深夜冷んでトイレにきるのはキツイととあるツボを念入りにした

     

    なお気候オタクは奇行変童信者ではない

     

    기상 오타쿠의 경고를 감안해, 심야에 몹시 추워져 화장실 일로 일어나는 것은 힘들다고, 어떤 혈을 공들여 눌렀다.

     

    (오히려, 그 기상 오타쿠는 기행 변동 신자가 아니다)

     

    結果トイレへのプロセスは身体にはこらなかった

     

    くドライに夢路滑空していた

     

    はシリカゲルのきるエピソードのようにいていた

     

    バクにはだがべられませんいてある

     

    결과, 몹시 추움 ~ 화장실로 가는 프로세스는 내 신체에는 일어나지 않았다.

     

    나는 맑고 드라이하게 꿈길을 활공하고 있었다.

     

    꿈은 실리카 겔 제습제 속에서 일어나는 에피소드처럼 메말라 있었다.

     

    (꿈을 먹는다는 상상의 동물)에게는 안됐지만 먹지마십시오라고 쓰여 있다.

     

    美女からジャングルのスコールきとしけるものの尿京都 先斗町舞子小雨までを循環する水量不滅法則により体内から排泄されるべきのプロセスは体内こらなかったゆえにどこかのかの体内こらなければならない

     

    미녀의 눈물부터 정글의 스콜, 살아있는 것들의 소변을 거쳐 교토 폰토쵸의 마이코(견습 게이샤)의 어깨에 내리는 가랑비까지를 순환하는 물의 양 불멸의 법칙에 의해 내 몸속에서 배설되어야 할 물의 프로세스는 내 몸속에서 일어나지 않았기 때문에, 어딘가의 누군가의 몸속에서 일어나지 않으면 안 된다.

     

    しんしんとられながらえのないいがたき尿意いられた八甲田山脱出のようなトイレ行脚星空見上

     

    々を見放した

     

    いてややおらししてしまった貴方

     

    犯人です

     

    소복소복 몹시 추운밤의 장막에 발이 묶이면서, 몸에 기억이 없는 저항할 수 없는 요의에 강요되는 핫코다산 탈출과 같은 화장실 행각에 별 하늘을 올려다보며

     

    하늘은 우리를 버렸다

     

    하고 한탄하고, 약간 새어버린 당신에게.

     

    범인은 접니다.

     

    として貴方質問におえしましょう

     

    벌로 당신의 질문에 답해드리죠.

     

    回線障害のようです

     

    회선 장애인 듯합니다

     

    Qシショーが使いたいタイってありますが

     

    A貴方がおらししたですねえします

     

    セマクテ

    こっちっぱらい蹴飛ばしてやる

     

    です

     

    Q스승이 지금도 사용하고 싶은 태국어가 있습니까?

     

    A당신이 샌 사람이군요. 답해드리겠습니다.

     

    세마쿠테(เซมากูเตะ)

    (이리 와 주정뱅이, 걷어차 주마)

     

    입니다.

     

    Qトイレかなくてむツボはどのですか

     

    A貴方もおらししたのですね

     

    厳密にはツボではなく反射区のようです人差から垂直手首かってがり母指球いところです効果には個人差があります保証しません

     

    今夜貴方がおらししませんように

     

    Q밤에 화장실 가지 않아도 되는 혈은 어디쯤입니까?

     

    A당신도 샌 거군요?

     

    엄밀히는 혈이 아니라 반사구인 것 같습니다. 검지에서 수직으로 손목을 향해 내려가, 모지의 아픈 곳입니다. 효과에는 개인차가 있습니다. 보장하지 않습니다.

     

    오늘 밤은 당신이 새지 않도록.

     

    Qあまりツアーにいようですがそれでもこのツアー最高だった!というはありますか

     

    Aなんとおらしがいことか

     

    えします

     

    最高なツアーありません

     

    Q그다지 투어에 좋은 추억이 없는 것 같습니다만, 그래도 이 투어, 최고였다! 라는 추억은 있습니까?

     

    A얼마나 샌 사람이 많은 것인가.

     

    답해드리겠습니다.

     

    최고의 투어는 없습니다.

     

    Q沖縄のどういうところが平沢さんを魅了するのでしょうか沖縄好きの一人としてりたいです😊

     

    A貴方沖縄でおらしするひとですねえします

     

    熱帯植物きですそして沖縄までけばっているなどないとじています

     

    Q오키나와의 어떠한 점이 히라사와 씨를 매료시키는 건가요. 오키나와 좋아하는 한 사람으로서 알고싶습니다😊

     

    A당신이 오키나와에서 샌 사람이군요? 답해드리겠습니다.

     

    저는 열대 식물이 좋습니다. 그리고 오키나와까지 가면 저를 알고 있는 사람 같은 건 없을 거라 믿습니다.

     

    Q怠惰にならない秘訣はなんかないですか

     

    A貴方もですかいくら怠惰でも膀胱めてくださいえします

     

    一度最低貧乏になってみてください

     

    Q나태해지지 않는 비결은 뭔가 없습니까

     

    A당신도요? 아무리 나태해도 방광은 조여주세요. 답해드리겠습니다.

     

    한번 최저의 가난이 되어 보세요.

     

    こんな時間

     

    これほどくのフォロワーがおらしするアーティストは世界でもしいでしょう

     

    一番!(?)

     

    またこんど!!

     

    , 이런 시간.

     

    이정도로 많은 팔로워가 새는 아티스트는 세계에서도 드물겠죠.

     

    내가 제일! (무엇의?)

     

    다음에 또!!

     

Designed by Tistory.