ABOUT ME

-

Today
-
Yesterday
-
Total
-
  • 2023년 10월 20일자 히라사와 스스무 트위터 번역기 돌린거
    TWhz 번역기 돌린거/2023 2023. 10. 20. 23:35

    ♧ 모든 번역은 전적으로 파파고 번역기에 의존합니다

    번역기에서 나온 결과를 자세히 뜯어보고 있긴 합니다만

    번역기로 한 번역에는 한계가 있으므로 지적/피드백 적극 환영합니다.

     

    2022回転するTWにダーツをげた

     

    気温19冷房をかける日本標準感覚眩暈しても無駄なことをっているのですぐに話題えるTWたった

     

    主張しても無駄なことのまるステルス品質

     

    2022년의 회전하는 TW에 다트를 던졌다.

     

    기온 19도의 날에 냉방을 하는 일본 표준 감각에 현기증이 나, 그래도 소용없는 것을 알고 있으므로 곧바로 화제를 바꾸는 TW에 맞았다.

     

    주장해도 소용없는 것의 수로 결정되는 스텔스 품질.

     

    おりしもくの大変好くのものを大変好まず一歩外れば環境にとってだらけであることをめぐってある人間にこうわれたばかりだ

     

    やい宇宙人

     

    마침, 많은 사람들이 몹시 좋아하는 많은 것을 몹시 좋아하지 않고, 한 발짝 밖으로 나가면 환경은 나에게 있어 독투성이인 것을 두고, 어떤 인간에게 이런 말 들은 지 얼마 안 되었다.

     

    , 외계인.

     

    宇宙人たことがないことは確実だがしにいてみた

     

    Q地球人からまれからまれた地球人それでも宇宙人

     

    Aそうだ宇宙人

     

    그가 외계인을 본 적이 없는 것은 확실하지만, 시험 삼아 물어봤다.

     

    Q나는 지구인인 어머니로부터 태어나 같은 어머니로부터 태어난 지구인인 형을 가진다. 그럼에도 외계인인가?

     

    A그렇다, 외계인.

     

    さあ想像してみようさっきまで縁側だまりでその仕事っぷりをめながら庭師いで仲良囲碁っていたステルスが宇宙人われて憤慨庭師におをかけった庭師なにすんだ畜生!」怒鳴すシーンを

     

    자아, 상상해보자. 아까까지 툇마루의 양지에서 그 일솜씨를 칭찬하면서 정원사와 마주 보며 사이좋게 바둑을 두었던 스텔스가, 외계인이라는 말을 듣고 분개해, 정원사에게 차를 뿌려, 화가 난 정원사가 뭐하는 거야 개자식!하고 호통으로 되돌려주는 씬을.

     

    畜生だと宇宙人じゃないのか

     

    宇宙人畜生

     

    なのかケダモノなのかハッキリしろ

     

    するもんか!!もーこねえこんな金輪際こねえ

     

    개자식이라고! 외계인이 아니냐!

     

    외계인 개자식이다!

     

    인인지 개인지 확실히 해라!

     

    하겠냐!! 이젠 안 와. 이런 집, 다시는 안 와.

     

    って姿江戸風味

     

    どうせ明日また

     

    今日こそってやる覚悟しやがれ今日こそはキッパリとってやるからな

     

    いながら結局何わずにって平沢史郎のように

     

    하고 돌아가는 모습이 에도 풍미다.

     

    어차피 내일 다시 온다.

     

    오늘이야말로 나는 말해주마. 각오해라, 오늘이야말로 확실히 말해 줄테니까

     

    라고 말하면서 결국 아무 말도 하지 않고 돌아가는 히라사와 시로(숙부님 성함)처럼.

     

    ところで平沢四郎享年52

    がツアーで京都隣接時限へとれた

     

    ステルスは四郎えた四郎目上として振舞えるかが成長のバロメーターだ

     

    그나저나 히라사와 시로는 향년 52세다.

    내가 투어로 교토에 있는 날에 인접차원으로 누출되었다.

     

    스텔스는 시로의 나이를 넘어섰다. 시로에게 손윗사람으로서 행동할 수 있느냐가 내 성장의 바로미터다.

     

    四郎間際中空ていた沢山金魚じくれにしてあると主張していた数種類拳銃使ってとしながら

     

    おい四郎やめろ

     

    バンステルスが一匹仕留めた

     

    そういうけどやめたらこの金魚拳銃いぞ

     

    バン四郎一匹仕留めた

     

    시로가 죽기 직전에 공중에서 보고 있던 많은 금붕어를, 마찬가지로 벽장에 숨겨두고 있다고 주장했었던 몇 종류의 권총을 사용해 쏘아 떨어뜨리면서 나는 말한다.

     

    어이, 시로. 술 끊어라

     

    ! 스텔스가 한 마리 쏴 죽였다.

     

    그렇게 말해도 내가 술 끊으면 이 금붕어도 권총도 없다고

     

    ! 시로가 한 마리 쏴 죽였다.

     

    バンバン!!ステルスが二匹仕留めてった

     

    だがお

     

    バン!!パリーン!!

    四郎がとっくりをった

     

    みたいな

     

    ! ! 스텔스가 두 마리 쏴 죽이며 말했다.

     

    하지만 네가 남는다

     

    !! 쨍그랑!!

    시로의 아내가 술병을 쐈다.

     

    처럼.

     

    さて気分転換のために五分五分可能性にかけて映画十割あたりだった

     

    SOURCE CODE

     

    그런데, 기분전환을 위해 반반의 가능성을 걸고 본 영화가 10할의 근처였다.

     

    SOURCE CODE

     

    いろいろめるるけどわらせ(らいを

     

    境遇になったらマネさせてもらうマネでもそうしたほうがいい

     

    여러가지 칭찬할 점은 있지만, 끝내는 법(시작하는 법)에서 세련된 조치를 보았다.

     

    내가 같은 처지가 되면 흉내 내준다. 흉내라도 그렇게 하는 편이 좋다.

     

    さてできれば明日170K撮影をしたいものだ

     

    그럼, 될 수 있으면 내일 170K를 촬영을 하고 싶은 것이다.

     

    ♧ 170奇炉の1分間 : 170기로의 1분간

    불시에 올라오는 着火された 착화되었다 라는 트윗을 힌트로 특설 사이트의 퍼즐을 풀면 기타 앨범 제작 과정을 담은 1분간의 영상을 볼 수 있는 이벤트.

     

    しかっし屋内許可できるアングルはもう使たしてしまった

     

    がだめならもっと体内撮影はいかが

     

    するとオマエタチはこう

     

    はいはいはいはいそれください

     

    しの内臓までしがるファン

     

    またこんど!!

     

    하지만, 실내에서 허용될 수 있는 앵글은 이미 다 써버렸다.

     

    안이 안 되면 더 안쪽. 체내 촬영은 어때?

     

    그러면 너희들은 이렇게 말한다.

     

    네네네네! 그거 주세요.

     

    최애의 내장까지 탐내는 팬.

     

    다음에 또!!

     

Designed by Tistory.