ABOUT ME

-

Today
-
Yesterday
-
Total
-
  • 2024년 3월 28일자 히라사와 스스무 트위터 번역기 돌린거
    TWhz 번역기 돌린거/2024 2024. 3. 29. 00:16

    ♧ 모든 번역은 전적으로 파파고 번역기에 의존합니다
    번역기에서 나온 결과를 자세히 뜯어보고 있긴 합니다만
    번역기로 한 번역에는 한계가 있으므로 지적/피드백 적극 환영합니다.

     

    指先ばんでいるのはシケモクをったからではございません

     

    カレーをつまむからです

     

    々のナッツにカレー豊富なヒマラヤンソルトをりかけて口腔内処理はボール1/3のフルーツに着手りに主食深蒸があればもうそれで充分だと

     

    제 손가락 끝이 누렇게 있는 것은, 남은 꽁초를 피워서가 아닙니다.

     

    카레 가루를 집어서입니다.

     

    약간의 넛츠류에 카레 가루와 풍부한 히말라얀 솔트를 뿌려 구강 내로 처리하고, 다음은 볼 1/3 후르츠에 착수해, 마무리로 주식인 후카무시차(오래 쪄서 만든 녹차)가 있으면 이제 그걸로 충분하다고.

     

    ついに免許更新ってまいりました

     

    相変わらず免許写真はアーティストイメージを

    破壊する

     

    どうせ警察官にしかせないし

    しかしゴールド免許警察官せる

    機会ないし

     

    免許金本位制でもう出発する気満

     

    결국 면허 갱신하러 갔다 왔습니다.

     

    변함없이 면허 사진은 아티스트 이미지를

    파괴한다.

     

    어차피 경찰관밖에 보여주지 않고,

    하지만 골드 면허인 나는 경찰관에게 보여줄

    기회도 적고.

     

    면허도 금본위제로 이제 출발할 기세 만만.

     

    ♧ 일본에서는 면허 갱신 기간 5년 동안 한번도 교통법규를 위반하지 않은 무사고 운전자에게 갱신 날짜 칸이 금색인 골드 면허가 주어진다고 하네요.

     

    のフォロワーのじだけるとされている日本警察官30万人という数量はこのゴールド免許のバリアーのおかげで接触できる可能性がゼロにくなる

     

    よしのうちだ?)

     

    내 팔로워 수와 같다고 여겨지고 있는 일본 경찰관의 30만 명이라는 수량은 이 골드 면허 배리어 덕분에 나에게 접촉할 수 있는 가능성이 제로에 가까워진다.

     

    좋아, 지금이다 (뭐가?)

     

     

    黄金運転免許えて出発する気満々のでは常磐曲がり全開けて出発気配せている

     

    常磐曲がりトキワマガリバナ

    あろるのにピッタリの名前

     

    황금의 운전면허를 가지고 출발할 기세 만만의 남자의 정원에서는 토키와마가리하나(서양말냉이꽃)도 만개를 향해 출발의 낌새를 보이고 있다.

     

    토키와 굽어짐(마가리)(하나)토키와마가리하나.

    아로루의 집(자택)에 딱 좋은 이름.

     

    常磐ときわ常陸国茨城県大部分磐城国福島県東部にあたる地域

     

    常磐がってとはのことか

     

    토키와는 히타치국(이바라키현의 대부분)과 이와키국(후쿠시마현 동부)에 해당하는 지역을 가리킨다

     

    토키와굽어져 피는 꽃은 누구를 말하는 것인가.

     

    しかしあろるの庭園実際常磐曲がりはどうてもがっていない

     

    がることが名前まれているにもわらずがらないへそがりである

     

    하지만 아로루의 정원의 실제 토키와마가리하나」는 아무리 봐도 굽어지지 않았다.

     

    「굽어진것이 이름에 담겨 있음에도 불구하고 굽어지지 않은 「배꼽 굽어짐(황소고집 정도의 의미)이다.

     

    彼女げているのは形状ではなく信念でもなく観察者視線でありそれが到達するれた概念への道順である

     

    それゆえ常磐曲がりける視線には覚悟必要とされややもすればその花弁花弁広大隙間から屈曲体現するがった砂漠へと転落してしまう

     

    그녀가 굽히고 있는 것은 자신의 형상이 아니고, 신념도 아니고, 관찰자의 시선이며, 그것이 도달하는 숨겨진 개념으로의 경로다.

     

    따라서 「토키와마가리하나」로 향하는 시선에는 각오가 필요해, 까딱하면 그 꽃잎과 꽃잎 사이의 광대한 틈새로 굴곡을 체현하는 굽어진 사막으로 굴러떨어지고 만다.

     

    過去何度がった砂漠へと転落しておりもそこには作曲中外出もせずタバコをらせてシケモクをする指先ばんだ若沢何人もの落沢

     

    나는 과거에 몇 번이나 굽어진 사막으로 굴러떨어지고 있어, 지금도 거기에는 작곡 중에 외출도 하지 않아 담배가 다 떨어져 남은 꽁초를 피우는 손가락 끝 누런 와카사와(젊은 히라사와) 포함한 떨어진 사와가 몇 명이고 있다.

     

    視線作品反映されるためそれにれたご贔屓さんをもって転落させてしまうことがある

     

    40年以上前ちて黄色女子のことが砂漠ではになっている

     

    때때로 나의 시선은 작품에 반영되기 때문에, 그것을 접한 팬분들까지도 실수로 굴러떨어지게 해 버리는 일이 있다.

     

    40년 이상 전에 떨어진 코끝 노란 여자가 사막에서는 소문이 되어있다.

     

    何年もの間無縁仏のように彷徨彼女40年以上前渋谷のライブハウス屋根裏んだ若沢のシケモクをそれがあまりにかったためにばんでしまったのだ

     

    몇 년 동안이나 무연고자의 영혼처럼 방황하는 그녀는, 40년 이상 전에 시부야의 라이브 하우스 「야네우라에서 훔친 와카사와의 남은 꽁초를 피워, 그것이 너무나 짧았던 탓에 코 끝이 누렇게 된 것이다.

     

    せっかく大勢沢砂漠るもののゴールド免許結界近寄れない

     

    生涯結界りをけるんだ人工衛星のようだ

     

    모처럼 여러 명의 사와와 같은 사막에 있지만, 골드 면허의 결계로 접근할 수 없다.

     

    평생 결계 주위를 계속 도는 죽은 인공위성 같다.

     

    どうやら常磐曲がり身体一部黄色人物砂漠へと転落させる習性るらしい

     

    そこにはシケモクでばんだ若沢カレーばんだ今沢そしてシケモクをんで鼻先ばんだ女子やその女子徘徊している

     

    結界大声女子たちにしかけることがある

     

    아무래도 토키와마가리하나는 신체의 일부가 노란 인물을 사막으로 굴러떨어지게 하는 습성이 있는 것 같다.

     

    그곳에는 남은 꽁초로 누런 손가락의 와카사와, 카레 가루로 누런 손가락의 이마자와(지금의 히라사와), 그리고 남은 꽁초를 훔쳐 코끝 누런 여자와 그 외의 여자가 배회하고 있다.

     

    때때로 결계를 넘어, 큰 소리로 여자들에게 말을 거는 경우가 있다.

     

    若沢ところでキミも作品れて転落したのかい?」

     

    女子そうよ

     

    若沢しかしたところどこも黄色いところがいけど

     

    女子いいえアンタにウザがられるほど黄色いわ

     

    若沢どこが?」

     

    女子

     

    またこんど!!

     

    와카사와 그나저나 너도 내 작품에 닿아 굴러떨어진 거냐?

     

    여자 그래요

     

    와카사와 하지만, 보아하니 어디에도 노란 데가 없는데

     

    여자 아뇨, 당신에게 짜증나게 여겨질 정도로 노래요

     

    와카사와 어디가?

     

    여자 목소리요(노란 목소리 → 새된 목소리)

     

    다음에 또!!

     

     

Designed by Tistory.