ABOUT ME

-

Today
-
Yesterday
-
Total
-
  • 2023년 2월 10일자 히라사와 스스무 트위터 번역기 돌린거
    TWhz 번역기 돌린거/2023 2023. 2. 11. 10:00

    ♧ 모든 번역은 전적으로 파파고 번역기에 의존합니다
    번역기에서 나온 결과를 자세히 뜯어보고 있긴 합니다만
    번역기로 한 번역에는 한계가 있으므로 지적/피드백 적극 환영합니다.

     

     

    のインテリア昨日撮影

     

    달은 우리 집 인테리어 (어제 촬영)

     

     

    あろるの館全景

     

    っている

     

    아로루의 집(자택) 전경

     

    시간의 소용돌이 속에 세워져 있다.

     

    はこののありとあらゆるけられた時計回転によってられており時間回転して垂直むため渦状軌跡

     

    ゆえにあろるのには回転がありってしまうのでだいたいっている

     

    시간은 이 세상의 오만가지 벽에 걸린 시계의 바늘의 회전에 의해 만들어지고 있어, 시간은 회전에 대하여 수직으로 나아가기 때문에 소용돌이 형상의 궤적을 그린다.

     

    따라서, 아로루의 집 안에는 회전이 있어, 나는 멀미해 버리므로 대체로 밖에 서 있다.

     

    荷物配達員荷物到着ちきれずにっているとっている

     

    荷物っているのではなく荷物時間到来っているのであり荷物には関心がない

     

    택배 배달원은 내가 택배 도착을 기다리지 못하고 밖에서 기다리고 있다고 생각한다.

     

    나는 택배를 기다리고 있는 것이 아니라, 택배가 오는 시간도래를 기다리고 있는 것이며 택배에는 관심이 없다.

     

    元来人間時間しておらずそのままでは時流生命流動れない

     

    人間時間ければ食事はいつまでってもわらず尿意永久えない何万年くあくびだけが人生唯一のイベントであるようなんじることになる

     

    원래 인간은 시간에 속하지 않아, 그대로는 시간흐름과 함께 생명의 유동을 만들 수 없다.

     

    인간에게 시간이 없으면 식사는 언제까지 지나도 끝나지 않고, 요의는 영구히 사라지지 않는다. 수만 년이나 계속되는 하품만이 인생의 유일한 이벤트인 듯한 생활방식에 만족하게 된다.

     

    人間時間流にアサインするには時間到来々とこのいてゆかなければならないそれが本業

     

    到来やさないために永久通販をしている

     

    인간을 시간의 흐름에 할당하려면 시간도래를 차례차례 이 세상에 두고 가지 않으면 안 된다. 그게 내 본업이다.

     

    나는 도래를 끊지 않기 위해, 영구히 인터넷 쇼핑으로 물건을 사고 있다.

     

    問題通販いたいがなくなりつつあることであるこのままでは人類まってしまう

     

    内発的衝動によってしか購買欲かない

     

    宣伝流行にはじないのである

     

    문제는 인터넷 쇼핑에서 사고 싶은 물건이 없어지고 있다는 것이다. 이대로는 인류의 시간이 멈춰버린다.

     

    나는 내발적인 충동에 의해서밖에 구매욕이 생기지 않는다.

     

    선전이나 유행에는 동요하지 않는 것이다.

     

    到来くことによってじる時代すつまらない蔓延によって購買欲消滅しようとしている

     

    내가 도래를 두는 것으로 인해 생기는 시대가 만들어내는 따분한 물건의 만연으로 인해 나의 구매욕은 소멸되려 하고 있다.

     

    ついに到来永久からこぼれ有限んで終焉辿こうとしている

     

    その貴方食事尿意やあくびは永遠わらなくなる

     

    有限永遠である

     

    うとった

     

    결국에 도래는 영구에서 누락되어, 유한을 걷고서 종언에 다다르려 하고 있다.

     

    그때, 당신의 식사나 요의나 하품은 영원히 끝나지 않게 된다.

     

    유한은 영원하다.

     

    할 거라 생각했지?

     

    永遠をもその範疇壮大なる物語主人公わらない食事尿意やあくびであることをえなければならないいがここに

     

    영원까지도 그 범주에 포함하는 장대한 시간의 이야기의 주인공이 끝나지 않는 식사나 요의나 하품인 것을 전하지 않으면 안 되는 이의 근심이 여기에.

     

    時間める食事わり

     

    める尿意わり

     

    めるあくびはわる

     

    まりはわりである

     

    うとった

     

    시간이 흐르기 시작할 때, 식사는 끝나고

     

    흐르기 시작할 때, 요의는 끝나고

     

    흐르기 시작할 때, 하품은 끝난다.

     

    시작은 끝이다.

     

    할 거라 생각했지?

     

    9:55

     

    마의 9:55

     

    もはやうものが人間停止めることができない

     

    めないことはめることである永遠尿意えて

     

    ならば再会予告離別予告である

     

    またこんど!!

     

    이제는 살 것이 없는 나는, 인간의 시간의 정지를 막아낼 수가 없다.

     

    멈추지 않는 것은 멈추는 것이다. 영원한 요의에 대비해!

     

    그렇다면 재회 예고는 이별 예고이다.

     

    다음에 또!!

     

Designed by Tistory.