-
2023년 3월 10일자 히라사와 스스무 트위터 번역기 돌린거TWhz 번역기 돌린거/2023 2023. 3. 11. 10:52
♧ 모든 번역은 전적으로 파파고 번역기에 의존합니다
번역기에서 나온 결과를 자세히 뜯어보고 있긴 합니다만
번역기로 한 번역에는 한계가 있으므로 지적/피드백 적극 환영합니다.あろるの庭に立てば、左から赤い沈丁花、右からは遅れて咲いた白い沈丁花の香りに挟まれる。
左右からあまりに強い香りの圧がかかるため、3センチ程宙に浮いている。私は。
花咲く倒置法。
아로루(자택)의 정원에 서면, 왼쪽에서 붉은 서향 꽃, 오른쪽에서는 늦게 핀 하얀 서향 꽃 향에 끼인다.
좌우에서 너무 강한 향의 압력이 가해지기 때문에, 3센티 정도 공중에 떠 있다. 나는.
꽃 피는 도치법.
まさにこの構図
RUBEDO ALBEDO
바로 이 구도
RUBEDO ALBEDO
宙に浮いている男はスーパーにも行ける。
そこで見たものは大手の食品会社から発売された完全にプラントベースのレトルトカレーの数々。そう、数々と言えるほどの種類。
たった3センチ浮くだけで世界はガラリと変わる。
공중에 떠 있는 남자는 슈퍼에도 갈 수 있다.
거기서 본 것은 대기업 식품회사에서 발매된 완전히 플랜트 베이스의 레토르트 카레 여러 가지. 그래, 여러 가지라고 할 수 있을 정도의 종류.
단 3센티 뜨는 것만으로 세계는 확 바뀐다.
しかし、浮いた脈には注意したい。
脈診で「浮いてますねえ」と言われたら風邪まで50メートル地点に居ることを知るべし。
私は昨年2度ほど浮いたが無事着地した。
하지만, 떠 있는 맥은 주의하시길,
맥진에서 「떠 있네요」라고 하면 감기까지 50미터 지점에 있다는 것을 알아야 한다.
나는 작년 두 번 정도 떴지만 무사히 착지했다.
無事着地した男はプラントベースのカレー二種類をひっくり返した。さぞかし添加物がスゴイだろうなあと思ったらかなり良い成績だったので購入した。
世の中ねじれ始めている。
一方に適所脱出あれば、一方に適者生存あり。
相反する力が時間をねじっている。
무사히 착지한 남자는 플랜트 베이스의 카레 두 종류를 뒤집었다. 분명히 첨가물이 굉장하겠구나아 하고 생각했더니 꽤 좋은 성적이었으므로 구입했다.
세상이 비틀리기 시작하고 있다.
한쪽에 적소탈출 있으면, 한쪽에 적자생존 있음.
상반된 힘이 시간을 비틀고 있다.
ねじれるがよい。
ねじきれるを夢見て。
비틀림이 좋다.
비틀어 끊어짐을 꿈꾸며.
左の沈丁花は、となりの「やまぼうし」の木をシトリン剪定したら咲きだした。
あそこに沈丁花があるとは知らず、それは「やまぼうし」の葉が日光を遮っていたために咲かずにいた。
沈丁花に光を。
余った光を人類に。
왼쪽의 서향 꽃은, 「산딸나무」를 시트린 가지치기 했더니 피기 시작했다.
저기에 서향 꽃이 있다고는 알지 못했고, 그것은 「산딸나무」의 잎이 햇빛을 가리고 있었기 때문에 피지 않고 있었다.
서향 꽃에게 빛을.
남은 빛을 인류에게.
人類には余った光をちょっと借してくれるだけで充分。
余計なことをしなければ汝が光なり。
인류에게는 남은 빛을 좀 빌려주는 것만으로 충분.
괜한 짓을 하지 않으면 그대가 빛이니라.
ここから先は楽しましょう。書く半身浴、Q & Aアワー。
Q:受験シーズン真っ只中ですが、平沢さんにとって「受験」とはどのようなものですか?
A:確定申告のようなものです。さっさと終わらせたら創造的に貴方を生きる時間です。
여기서부터는 편해집시다.// 적는 반신욕, Q & A 아워.
Q:수험 시즌의 한 가운데입니다만, 히라사와 씨에게 있어서 「수험」이란 어떤 것입니까?
A:확정신고 같은 것입니다. 척척 끝내고 나면 창조적으로 당신을 살아갈 시간입니다.
Q:平沢さんは仕事仲間を探すときに、どのようにアプローチされていますか?
自身のプレゼンもされていますか?
A:むしろ私は長い時間をかけて人間関係を切断してきました。今は自然に集まってくれた人ばかりで、プレゼンなどしていません。
Q:히라사와 씨는 직장 동료를 찾을 때, 어떻게 접근하시고 있습니까?
자신의 프레젠테이션이라도 되어 있습니까?
A:오히려 저는 오랜 시간을 들여 인간관계를 단절해 왔습니다. 지금은 자연스럽게 모여 준 사람들뿐이고, 프레젠테이션 같은 것은 하고 있지 않습니다.
Q:1778-1985という曲がありますが、この1778とはどういった意味合いで名付けられたのでしょうか
A:1778年はフランツ・アントン・メスメル (メスマー)がウイーンから永久追放された年です。
Q:1778-1985라는 곡이 있습니다만, 이 1778은 어떤 의미에서 이름 붙여진 건가요
A:1778년은 프란츠 안톤 메스머가 빈에서 영구 추방된 해입니다.
♧ 프란츠 안톤 메스머 (1734 ~ 1815) 최면 요법으로 사람들을 치료할 수 있다고 주장했던 오스트리아 출신 의사.
Q:18.9hzの音は耳には聴こえないが眼球の水晶体を震わせ幻覚を見せる、と海外のドラマで科学者が言っていました。
A:18.9hzはギリギリ聞こえる人がけっこういます(私は聞こえない)。幻覚は脳が作っていると今のところ理解しているので眼球の振動と関係があるのでしょうか?試してみます。
Q:18.9hz의 소리는 귀에는 들리지 않지만 안구의 수정체를 떨게 해 환각을 보게 한다, 고 해외 드라마에서 과학자들이 말했습니다.
A:18.9hz는 아슬아슬하게 들리는 사람이 꽤 있습니다 (나는 들리지 않는다). 환각은 뇌가 만들고 있다고 지금으로서는 이해하고 있으므로 안구의 진동과 관계가 있는 걸까요? 시도해보겠습니다.
Q:言語化の難しい心象風景を作品に変換するコツはありますか?心に在る美しいものを形にしたいです。
A:不思議な質問です。言語化できないから作品へと向かうのではないのですか?コツは言語化できないテーマを持つことです。
あ!!
またこんど!!
Q:언어화가 어려운 심상 풍경을 작품으로 변환하는 요령은 있습니까? 마음에 있는 아름다운 것을 형상화하고 싶습니다.
A:이상한 질문입니다. 언어화가 안 되니까 작품으로 향하는 게 아닌가요? 요령은 언어화할 수 없는 테마를 갖는 것입니다.
아!!
다음에 또!!
'TWhz 번역기 돌린거 > 2023' 카테고리의 다른 글
2023년 3월 12일자 히라사와 스스무 트위터 번역기 돌린거 (0) 2023.03.13 2023년 3월 11일자 히라사와 스스무 트위터 번역기 돌린거 (0) 2023.03.12 2023년 3월 9일자 히라사와 스스무 트위터 번역기 돌린거 (0) 2023.03.10 2023년 3월 7일자 히라사와 스스무 트위터 번역기 돌린거 (0) 2023.03.08 2023년 3월 6일자 히라사와 스스무 트위터 번역기 돌린거 (0) 2023.03.07