ABOUT ME

-

Today
-
Yesterday
-
Total
-
  • 2023년 5월 1일자 히라사와 스스무 트위터 번역기 돌린거
    TWhz 번역기 돌린거/2023 2023. 5. 1. 23:56

    ♧ 모든 번역은 전적으로 파파고 번역기에 의존합니다
    번역기에서 나온 결과를 자세히 뜯어보고 있긴 합니다만
    번역기로 한 번역에는 한계가 있으므로 지적/피드백 적극 환영합니다.

     

     

    かずの踏切んだために軽微憤怒迂回路はツリガネカヅラの小道だったことをった

     

    열리지 않는 건널목이 내 앞길을 막았기 때문에 경미한 분노의 우회로는 비그노니아의 오솔길이었던 것을 알았다.

     

    つくばツインピークスに疎開して以来何度かあの小道ったことがあるがそこがツリガネカヅラの小道だとはらなかった

     

    ツリガネのヤツの表情るからにそれは軽微憤怒呼応してれる小道だと確信する

     

    たまには軽微憤怒いものだ

     

    츠쿠바 트윈 픽스로 소개했던 이래 몇 번인가 그 오솔길을 지나간 적이 있지만, 그곳이 비그노니아의 오솔길이었다고는 알지 못했다.

     

    비그노니아 녀석의 표정을 보아하니, 그것은 경미한 분노에 호응하여 나타나는 오솔길이라고 확신한다.

     

    가끔은 경미한 분노도 좋은 것이다.

     

    軽微憤怒はある種難しいチューニングの範疇にある

     

    りすぎてはいけないし平穏でもいけない

     

    まして無意識議論放棄へとかう見識者風中庸でもいけない

     

    경미한 분노는 모종의 어려운 튜닝의 범주에 있다.

     

    너무 화를 내서는 안 되고, 평온해서도 안 된다.

     

    하물며, 무의식적으로 의론 포기로 향하는 이가 식견자풍으로 말하는중용이어도 안 된다.

     

    ヒドイこりが潜伏するように存在するのに半世紀をまたいで存在するアヨカヨへの憤怒はもはや感情からほぼ切断されている

     

    そうでなければまず自分びてしまう

     

    軽微憤怒はツリガネカヅラが体現するように」「小道などの概念えない感情微振動まる

     

    심한 어깨 결림이 잠복하듯이 존재하는 것과 비슷하게, 반세기를 넘어서 존재하는 아요카요에게로의 분노는 이제는 감정에서 거의 절단되었다.

     

    그렇지 않으면 우선 자신의 몸이 망해버린다.

     

    경미한 분노는 비그노니아가 체현하듯이 피다」 「오솔길같은 개념을 넘지 않는 감정의 미세진동에 그친다.

     

    ♧アヨカヨ 아요카요는 2022 인터렉티브 라이브 ZCON의 설정.

    역사상 어딘가의 인류. 지배하는 쪽. 

     

    それは瞬間じるきのばされた情緒のようであり注意力喚起血行促進生活持続する感嘆符であり植物うならツリガネカヅラである

     

    그것은 눈 깜짝할 새에 생기는 놀라움의 지연된 정서인 듯하고, 주의력 환기와 혈액순환 촉진과 생활의 지속되는 느낌표이며, 식물로 말하자면 비그노니아.

     

    軽微憤怒のおかげで千金するツリガネカヅラの歓楽ピアノブラックのえたPEVO1号佃煮とコッパーゴールドの酵素玄米質素いながら帰宅した

     

    都合8,498夢遊

     

    경미한 분노 덕분에 천금의 가치가 있는 비그노니아의 환락을 얻은 것을 축하하는, 피아노 블랙의 깊은 광택을 띈 PEVO 1호 츠쿠다니(조림 요리)와 코퍼골드의 효소현미의 검소한 연회를 생각하며 귀가했다.

     

    도합 8,498걸음의 몽유.

     

    ♧ 밴드 PEVO의 멤버 PEVO 1호 님.

     

    要約すると銀行って踏切迂回してってきたら8,498だった

     

    質問ある

     

    요약하면 : 은행에 갔다가 건널목을 우회해서 돌아오면 8,498걸음이었다.

     

    질문 있는 사람.

     

    表舞台では科学敵視する噂話っていを有害物扱いする根源的ディスコミュニケーションの儀式であるアクリルこうからやって敬語二足歩行しい劣化わせた一幕潜伏する憤怒はより軽微憤怒によって浄化された

     

    これ要約しかねる

     

    정식 무대에서는 과학을 적대시하는 소문을 둘러싸고 서로를 유해물 취급하는 근원적 디스커뮤니케이션 의식인 아크릴판 너머에서 찾아오는 경어가 이족보행의 현저한 열화를 느끼게 한 장면에 잠복하는 분노는 더욱 경미한 분노로 정화된 아침.

     

    이거, 요약하기 어렵다.

     

    Q尊敬しているのアドバイスを参考にした結果自分最初作りたかったものとは程遠になってしまいました

     

    Aアドバイスは命令ではありません結果貴方いたものでありいた結果責任貴方にありますそう認識したアドバイスは機能しはじめます

     

    Q존경하고 있는 분의 어드바이스를 참고한 결과, 자신이 처음 만들고 싶었던 것과는 거리가 멀어진 것이 되어버렸습니다.

     

    A어드바이스는 명령이 아닙니다. 결과는 당신이 초래한 것이고, 초래한 결과의 책임은 당신에게 있습니다. 그렇게 인식했을 때 어드바이스는 기능하기 시작합니다.

     

    Qなんかもう自分はなんできてるんだろうって気持ちでいっぱいです中略自己肯定感げる方法などありませんか

     

    Aそういながらなずに自己肯定感げる方法などありませんか?」質問しているのはですか一人のシケた人間脱出させようとしている偉大ですか

     

    Q왠지 이제 자신은 왜 살고 있는 걸까 하는 마음으로 한가득 입니다. 중략자기긍정감을 높이는 방법 같은 건 없습니까?

     

    A그렇게 생각하면서 죽지 않고 자기긍정감을 높이는 방법 같은 건 없습니까?라고 질문하고 있는 사람은 누구입니까? 한 명의 우울한 인간을 탈출시키고자 하고 있는 위대한 사람은 누구입니까?

     

    Q言葉しない存在感謝えたい

    平沢さんでしたらどのような行動をされますか

     

    A

     

    Q말이 필요 없는 존재에게 감사의 뜻을 전하고 싶을 때,

    히라사와 씨라면 어떤 행동을 하십니까?

     

    A

     

    Q月締メのしいbgmなのかになって四半世紀眠れません

     

    Aドビュッシーの逆再生です

     

    Q츠키지메의 새로운 bgm이 무엇인지, 신경 쓰여서 사반세기 잠을 못 잡니다.

     

    A드뷔시의 역재생입니다.

     

    ♧ 月締メ・フォルマント 츠키지메 포르만트 : 매달 월말에 올라오는 팬클럽 회원 한정 공개 업무 보고 영상.

     

    Q自身られたアイデアなどで意味った(えた)んだろう?」われることがありますか

     

    Aしばしばあります

     

    しかしこれはらかにえから言葉です

     

    またこんど!!

     

    Q자신이 만든 곡이나 시, 아이디어 등에서, 좋은 의미로 누가 만든(생각한) 걸까?라고 생각된 적이 있습니까?

     

    A종종 있습니다.

     

    하지만, 이건 분명히 제 생각에서 나오는 말입니다.

     

    다음에 또!!

     

Designed by Tistory.