ABOUT ME

-

Today
-
Yesterday
-
Total
-
  • 2023년 2월 17일자 히라사와 스스무 트위터 번역기 돌린거
    TWhz 번역기 돌린거/2023 2023. 2. 18. 11:35

    ♧ 모든 번역은 전적으로 파파고 번역기에 의존합니다
    번역기에서 나온 결과를 자세히 뜯어보고 있긴 합니다만
    번역기로 한 번역에는 한계가 있으므로 지적/피드백 적극 환영합니다.

     

    昨年今日ハエトリグモの観察からされた万物途中仮説をしていた

     

    작년의 오늘은, 깡충거미 관찰에서 도출된 만물 도중 가설의 이야기를 했다.

     

    それは万物途中説えば々が目撃している現実実体ではなく未知現実高速移動する途中せる残像だと力説する世界途中であると

     

    그것은, 만물 도중 설에 따르면, 우리들이 목격하고 있는 현실은 실체가 아닌, 다른 미지의 현실이 고속 이동하는 도중에 보여주는 잔상이라고 역설한다. 세상은 도중이라고.

     

    よって存在途中である

     

    オマエタチは実体ではなく途中写真集しがり途中のアクリルスタンドをしがり途中しがっている

     

    そして途中のライブにおっている

     

    따라서 나는 무언가의 다른 존재의 도중이다.

     

    너희들은 나의 실체가 아닌, 도중의 사진집을 원하고, 도중의 아크릴 스탠드를 원하고, 다른 곡의 도중을 원하고 있다.

     

    그리고 도중의 라이브에 돈을 지불하고 있다.

     

    はマイナーでしかもむようにらしているそれでも街中かけられることがある

     

    しかし今後しく存在示唆しなければならないこんなふうに

     

    おいあそこにるのは途中のヒラサワ途中じゃないか?」

     

    나는 마이너하고, 게다가 숨어 살 듯이 살고있어. 그래도 거리에서 말을 걸어와 지는 일이 있다.

     

    그러나, 앞으로는 올바르게 나의 존재를 시사하지 않으면 안 된다. 이런 식으로.

     

    어이 봐, 저기에 있는 것은 도중의 히라사와 도중 아니야?

     

    ヒラサワの実体たければ活動停止しているつまり睡眠時観察すればよいのだとわれがちだ

     

    残念ながら睡眠未知行為途中なのである

     

    睡眠遍散喩ばれる行為途中であると仮説されている

     

    히라사와의 실체를 보고 싶으면 활동을 정지하고 있을 때, 즉 수면 시에 관찰하면 된다고 생각되기 쉽다.

     

    유감이지만 수면도 다른 미지의 행위의 도중이다.

     

    수면은 「변산유라 불리는 행위의 중간이라고 가설되고 있다.

     

    遍散喩には上遍散かみへんさん下遍散しもへんさんがありそれらを

     

    上遍散下遍散えるものであり下遍散上遍散えるものであるという意味められている

     

    である

     

    うとった

     

    변산유에는 윗변산과 아래변산이 있어, 그것들을 잇는 선을 유라고 부른다.

     

    윗변산은 아래변산을 비유하는 것이고, 아래변산은 윗변산을 비유하는 것이라는 의미가 담겨 있다.

     

    위는 아래다.

     

    할거라 생각했지?

     

    世界はこうであるという信念えずに遍散喩理解するには永久永久往復する高速振動だとえるしかない

     

    今日じるのはだいたい30兆往復あたりからである

     

    세계는 이러하다, 라는 신념을 바꾸지 않고 변산유를 이해하려면 영구한 위와 영구한 아래 사이를 왕복하는 고속 진동이라고 생각할 수밖에 없다.

     

    오늘은 잘 잤다라고 느끼는 것은 대체로 30조 왕복 근처부터다.

     

    どうだい

     

    みづらいだろ

     

    어때?

     

    다가가기 어렵지?

     

    ではヒラサワとはいったい途中であるかをめて公表する

     

    ヒラサワとはフラミンゴによくたコバルトブルーの不立無横」(フリュウムオウのポンピングの途中である

     

    그럼, 히라사와는 도대체 무엇의 도중인지를 처음으로 공표한다.

     

    히라사와는 플라밍고를 꼭 닮은 코발트블루 새 불립무곁」(후류무오) 펌핑 도중이다.

     

    ポンピングとはした指先左水右水遮断する上下運動という途中消滅させてをあぶりだす行為である

     

    推察つにったのはモーゼではなくのペットの手乗不立無横である

     

    펌핑이란 물에 담근 발가락 끝으로 왼쪽 물과 오른쪽 물을 차단하는 상하운동을 만들어 이라는 도중을 소멸시켜 물고기를 드러나게 하는 행위다.

     

    짐작하신 대로, 바다를 둘로 나눈 것은 모세가 아닌 그의 펫인 손에 앉는 불립무곁이다.

     

    9:55

     

    時間とはマエドマリアトドマリになる過程途中である

     

    ちなみに60マエドマリは1アトドマリである

     

    마의 9:55

     

    시간이란 앞도마리「뒷도마리가 되는 과정의 도중이다.

     

    참고로 60 앞도마리1 뒷도마리이다.

     

    ところで睡眠遍散喩途中であるが音楽もまた遍散喩途中である

     

    音楽前遍散後遍散途中として

     

    睡眠音楽じものの方向うだけである

     

    げしてまたこんど!!

     

    그나저나, 수면은 변산유의 도중이지만, 음악도 또한 변산유의 도중이다.

     

    음악은 앞변산과 뒷변산의 도중으로써 나타난다.

     

    수면과 음악은 같은 것의 방향이 다를 뿐이다.

     

    라고, 발뺌하고서, 다음에 또!!

     

Designed by Tistory.