ABOUT ME

-

Today
-
Yesterday
-
Total
-
  • 2023년 7월 11일자 히라사와 스스무 트위터 번역기 돌린거
    TWhz 번역기 돌린거/2023 2023. 7. 12. 00:10

    ♧ 모든 번역은 전적으로 파파고 번역기에 의존합니다
    번역기에서 나온 결과를 자세히 뜯어보고 있긴 합니다만
    번역기로 한 번역에는 한계가 있으므로 지적/피드백 적극 환영합니다.

     

     

    Uターン通勤路のアベリア地帯ではどのアベリアからもブーンというこえる

     

    羽音のようだがはいない

     

    U턴 통근로의 아벨리아 지대에서는, 어느 아벨리아 구에서나 부웅하는 소리가 들린다.

     

    벌의 날갯소리 같지만 벌은 없다.

     

    どのアベリアからもこえどのアベリアにもがいないのはアベリアがっているからだ

     

    いのかそれともけないために威嚇しているのか

     

    威嚇される

     

    어느 아벨리아 구에서나 들리고, 어느 아벨리아 구에도 벌이 없는 것은 아벨리아가 으르렁거리고 있어서다.

     

    더운 걸까, 아니면 개나 사람을 다가오지 않게 하기 위해 위협하는 걸까.

     

    꽃에게 위협받는 남자.

     

    仲間のようにかせる植物られているが、「目撃例ないのは姿になっておせするだからだ

     

    향기 풀이나 으르렁 풀의 동류처럼, 향기 나는 꽃이나 으르렁거리는 꽃을 피우는 식물은 알려져 있지만, 보임 풀의 목격 사례가 적은 것은 다른 모습이 되어 보이는 꽃이라서다.

     

     

    これは仲間だがどうてもにはえない

     

    이것은 보임 풀의 동류지만, 아무리 봐도 꽃으로는 보이지 않는다.

     

    通勤路公園には老人にしかえない群生する場所があり受粉のために昆虫をおびきせようとはラジオ体操える

     

    통근길 아침의 공원에는, 노인으로밖에 보이지 않는 보임 풀이 군생하는 장소가 있어, 꽃가루받이를 위해 곤충을 유인하려고 꿈틀거리는 모습은 라디오 체조로 보인다.

     

    ここだけの人間平沢える

     

    여기서만 하는 이야기, 나는 인간 히라사와로 보이는 보임 풀이다.

     

    平沢えるのは」「する希少種でありじたりでたりできるのでますますにはえずちゃっかりライブなどして民衆してはなやつくば東側斜面って

     

    斜面

     

    히라사와로 보이는 것은 보임과」 「읊음목에 속하는 희소종이며, 읊거나 연주하거나 할 수 있으므로 더욱더 꽃으로는 보이지 않고, 약삭빠르게 라이브 등으로 민중을 속이고서는 밤마다 츠쿠바산의 동쪽 경사면으로 돌아간다.

     

    경사면을 좋아한다

     

    過去苗場斜面目撃されている

     

    과거에는 나에바의 경사면에서 목격되었다.

     

    ここまでのについて質問ある

     

    여기까지의 거짓말에 대해 질문 있는 사람.

     

    しめしめだとってないらしい

     

    ではけよう

     

    됐다 됐어, 아무도 거짓말이라고 생각하지 않는 것 같다.

     

    그럼 이야기를 계속하자.

     

    今日もまた経年恩恵かった

     

    PHONON2551ちなかったアレンジは原因かがすんなりとかりシャキっと解決した

     

    오늘도 또 세월이 지남의 은혜를 받았다.

     

    PHONON2551 때 납득이 가지 않았던 어레인지는 무엇이 원인인지를 순조롭게 알 수 있어, 시원하게 해결됐다.

     

    原因だとって設計したベースにえたその時右たぶにチクっというさがった

     

    今振ればそのベースはより事態悪化させていた

     

    どうしてこんな簡単なことがわからないのだと15年前自分たぶにしてやった反省しろ

     

    원인이라고 생각해 다시 설계한 베이스로 교체했다. 그때 오른쪽 귓불에 따끔하고 아픔이 느껴졌다.

     

    지금 돌이켜보면 그 베이스는 더욱 사태를 악화시키고 있었다.

     

    어떻게 이런 간단한 것을 모르는 거냐고, 15년 전의 자신의 귓불에 바늘로 찔러주었다. 반성해라.

     

    そのほか経年結果すんなり解決したことが々ある

     

    過去自分めるために当時のライブ会場かたっぱしからをさしてやろうと

     

    反省しろオマエタチ

     

    またこんど!!

     

    그 외, 세월이 지난 결과 순조롭게 해결된 것이 많이 있다.

     

    과거의 자신을 훈계하기 위해 당시 라이브 회장에 가, 닥치는 대로 손님의 귀에 바늘을 찔러주려고 한다.

     

    반성해라, 너희들.

     

    다음에 또!!

     

Designed by Tistory.