TWhz 번역기 돌린거/2023
-
2023년 5월 27일자 히라사와 스스무 트위터 번역기 돌린거TWhz 번역기 돌린거/2023 2023. 5. 27. 23:50
♧ 모든 번역은 전적으로 파파고 번역기에 의존합니다 번역기에서 나온 결과를 자세히 뜯어보고 있긴 합니다만 번역기로 한 번역에는 한계가 있으므로 지적/피드백 적극 환영합니다. 起床し、無通勤出社で着火動画を作ろうと思えばネットに繋がらない。 サポートのトラップにはまり、自動応答の電話で同じところをぐるぐる回らされる。全然人間が出てこない。 기상하고, 무통근 출근으로 착화 동영상을 만들려고 하면 인터넷에 연결되지 않는다. 기술 지원의 트랩에 끼어, 자동응답 전화로 같은 곳을 빙빙 돌게 된다. 전혀 인간은 나오지 않는다. ♧ 170奇炉の1分間 170기로의 1분간이라는 이벤트의 이야기. 불시에 올라오는 着火された 착화되었다 라는 트윗을 힌트로 특설 사이트의 퍼즐을 풀면 기타 앨범 제작 과정을 담은 1분간의 영상을 볼 수 있는 이..
-
2023년 5월 26일자 히라사와 스스무 트위터 번역기 돌린거TWhz 번역기 돌린거/2023 2023. 5. 27. 09:52
♧ 모든 번역은 전적으로 파파고 번역기에 의존합니다 번역기에서 나온 결과를 자세히 뜯어보고 있긴 합니다만 번역기로 한 번역에는 한계가 있으므로 지적/피드백 적극 환영합니다. 謝罪 先ほどの地震は昨夜の「たゆたう心を隠せぬ機械」が原因です。 以後注意します。 사과 아까 전의 지진은 어젯밤의 「흔들리는 마음을 숨길 수 없는 기계♧」가 원인입니다. 이후 주의하겠습니다. 新車のナンバー登録が終了したとの連絡ございました。 後はオプションの「クラウドバスター」の入荷と設置を待つのみです。 새 차의 넘버 등록이 끝났다고 연락 왔습니다. 이 뒤는 옵션인 「클라우드 버스터」의 입고와 설치를 기다리는 것 뿐입니다. 二足歩行を不要に恐怖させる音量とタイミングと音色の地震警報が鳴っている間に月締メ・フォルマントは編集され、納品されました。 이족보행을 불필요..
-
2023년 5월 25일자 히라사와 스스무 트위터 번역기 돌린거TWhz 번역기 돌린거/2023 2023. 5. 26. 09:57
♧ 모든 번역은 전적으로 파파고 번역기에 의존합니다 번역기에서 나온 결과를 자세히 뜯어보고 있긴 합니다만 번역기로 한 번역에는 한계가 있으므로 지적/피드백 적극 환영합니다. 花は見ている 꽃은 보고 있다 たゆたう心を隠せぬ機械 https://twitter.com/hirasawa/status/1661704919278321664?s=20 트위터에서 즐기는 Susumu Hirasawa “たゆたう心を隠せぬ機械” twitter.com 흔들리는 마음을 숨길 수 없는 기계 ♧ 영상 첨부 트윗 目覚ましが鳴り、ストップボタンを押すまでの間に一か月が過ぎている。 ノビをして、あくびをしている間に月締メ・フォルマントを撮影した。 時間の経過が限りなく速い。 時間の経過と私の脳の間で摩擦熱が発生している。 알람이 울리고, 스톱 버튼을 누르는 사이에 ..
-
2023년 5월 23일자 히라사와 스스무 트위터 번역기 돌린거TWhz 번역기 돌린거/2023 2023. 5. 24. 00:02
♧ 모든 번역은 전적으로 파파고 번역기에 의존합니다 번역기에서 나온 결과를 자세히 뜯어보고 있긴 합니다만 번역기로 한 번역에는 한계가 있으므로 지적/피드백 적극 환영합니다. もうこんな時間! 벌써 이런 시간! 屋外にも出ず、5秒前まで創作活動をしていたので、本日は話題が無い。 話題が無いのは公表のタイミングを待つものが蠢いているということだ。 蠢きっぱなしだけど。 야외에도 나가지 않고, 5초 전까지 창작활동을 하고 있었으므로, 오늘은 화제가 없다. 화제가 없는 것은 공표의 타이밍을 기다리는 것이 꿈틀거리고 있다는 것이다. 계속 꿈틀거리는 채로이지만. 蠢く蠢きの中で月締メ・フォルマントはやってくる。いつも。 動画は常にバストショットだけど、そこから下では蠢いているのだ。 蠢いているにも関わらず話題にされない蠢きたちで足の踏み場もない。 꿈틀거..
-
2023년 5월 22일자 히라사와 스스무 트위터 번역기 돌린거TWhz 번역기 돌린거/2023 2023. 5. 23. 09:16
♧ 모든 번역은 전적으로 파파고 번역기에 의존합니다 번역기에서 나온 결과를 자세히 뜯어보고 있긴 합니다만 번역기로 한 번역에는 한계가 있으므로 지적/피드백 적극 환영합니다. 雨です。 雨が降ると車のフロントガラスが曇り、エアコンを使ってこれを解消する仕組みのデフロスターがある。 フロントガラスの曇りは消え、エアコンが嫌いな私の胸に曇りが生じる。 비가 옵니다. 비가 내리면 차의 앞 유리가 흐려지고, 에어컨을 사용해 이를 해소하는 구조의 디프로스터가 있다. 앞 유리의 흐림은 사라지고, 에어컨을 싫어하는 내 가슴에 흐림이 생긴다. うまいこと言ってる場合ではなく、どちらの曇りも同時に解消できる強者を湛える日の訪れを心より待ちわびる。 그럴싸한 말을 할 때가 아니고, 어느 쪽의 흐림도 동시에 해소할 수 있는 강자를 칭찬할 날이 찾아오기를 진..
-
2023년 5월 21일자 히라사와 스스무 트위터 번역기 돌린거TWhz 번역기 돌린거/2023 2023. 5. 22. 10:36
♧ 모든 번역은 전적으로 파파고 번역기에 의존합니다 번역기에서 나온 결과를 자세히 뜯어보고 있긴 합니다만 번역기로 한 번역에는 한계가 있으므로 지적/피드백 적극 환영합니다. 今日のライブ生け花。 曲がり植物のおかげで見る角度によって表情が変わる玉虫生け花。 素晴らしい構図。 오늘의 라이브 꽃꽂이. 구부러진 식물 덕분에 보는 각도에 따라 표정이 달라지는 비단벌레빛 꽃꽂이. 훌륭한 구도. そして今日のシトリンケーキ。 그리고 오늘의 시트린 케이크. ♧ 밴드 Shampoo의 멤버 折茂昌美 오리모 마사미 님 本日はデザイナーの中井くんもご来館。私はギターアルバムデザインのイメージを提示いたしました。 近い将来、そのための撮影が行われるでしょう。 오늘은 디자이너 나카이 군도 방문. 나는 기타 앨범 디자인의 이미지를 제시했습니다. 가까운 장래..
-
2023년 5월 20일자 히라사와 스스무 트위터 번역기 돌린거TWhz 번역기 돌린거/2023 2023. 5. 21. 09:27
♧ 모든 번역은 전적으로 파파고 번역기에 의존합니다 번역기에서 나온 결과를 자세히 뜯어보고 있긴 합니다만 번역기로 한 번역에는 한계가 있으므로 지적/피드백 적극 환영합니다. これは「ながら」Twです。 さて、何んの「ながら」でしょう? という独り言から始まる今宵。 이것은 「하면서」 Tw입니다. 그럼, 무엇을 「하면서」죠? 라는 혼잣말에서 시작하는 오늘 밤. 答え 青くもなく、竹でもないのに 青竹踏み 답 파랗지도 않고, 대나무도 아닌데 아오타케후미 ♧ 青竹踏み 아오타케후미 (푸른 대나무 밟기) 대나무를 밟는 건강법을 위해 만들어진 대나무를 본따 만든 발지압 기구 もしそこに身体の部位が見えるなら「踏み」という言葉に導かれた幻影である。 만약 거기에 신체 부위가 보인다면 「밟기」라는 말에 이끌린 환영이다. それはヒラサワという名称..
-
2023년 5월 19일자 히라사와 스스무 트위터 번역기 돌린거TWhz 번역기 돌린거/2023 2023. 5. 20. 08:18
♧ 모든 번역은 전적으로 파파고 번역기에 의존합니다 번역기에서 나온 결과를 자세히 뜯어보고 있긴 합니다만 번역기로 한 번역에는 한계가 있으므로 지적/피드백 적극 환영합니다. 迫りくる納車を察知してか、ラパンが異音を発するようになった。 空調システムがマイナス「イオン」を発生する車もありますが、「異音」は歓迎できません。 다가오는 납차를 알아차려서인가, 라팡이 이상한 소리를 내게 되었다. 공기 조절 시스템이 마이너스 「이온」을 발생시키는 차도 있습니다만, 「이상한 소리(異音 いおん )」는 환영할 수 없습니다. 新車の納車が近づくと旧車の調子がおかしくなるというファンタジーは何度も経験したし、世間でも良く聞く話だが、ラパンはそもそも私の車じゃない。 それとも持ち主の元に帰りたくないのか。 それなら分かる。 새 차의 납차가 가까워지면 옛 차의 상..